Monday, July 11, 2022

Monday, July 11, 2022 — DT 29933 (Published Saturday, July 9, 2022)


Puzzle at a Glance
Puzzle number in The Daily Telegraph
DT 29933
Publication date in The Daily Telegraph
Saturday, March 12, 2022
Setter
Chalicea (Shirley Curran)
Link to full review
Big Dave's Crossword Blog [DT 29933 – Hints]
Big Dave's Crossword Blog [DT 29933 – Review]
Big Dave's Crossword Blog review written by
Senf (Hints)
Rahmat Ali (Review)
BD rating
Difficulty - ★Enjoyment - ★★★
Falcon's experience
┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐
███████████████████████████████████
└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘
Legend:
- solved without assistance
- incorrect prior to use of puzzle solving tools
- solved with assistance from puzzle solving tools
- solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools
- solved but without fully parsing the clue
- unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's Crossword Blog
- solved with aid of checking letters provided by solutions from Big Dave's Crossword Blog
- reviewed by Falcon for Big Dave's Crossword Blog
- yet to be solved
Notes

This puzzle appears on the Monday Diversions page in the Saturday, July 9, 2022 edition of the National Post.

As this was a Saturday "Prize Puzzle" in Britain, there are two entries related to it on Big Dave's Crossword Blog — the first, posted on the date of publication, contains hints for selected clues while the second is a full review issued following the entry deadline for the contest. The vast majority of reader comments will generally be found attached to the "hints" posting with a minimal number — if any — accompanying the full review.

Introduction

This puzzle by Chalicea provides a very gentle start to the week.

I invite you to leave a comment to let us know how you fared with the puzzle.

Notes on Today's Puzzle

This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.

Markup Conventions
  • "//" - marks the boundary between wordplay and definition when no link word or link phrase is present
  • "/[link word or phrase]/" - marks the boundary between wordplay and definition when a link word or link phrase is present
  • "solid underline" - precise definition
  • "dotted underline" - cryptic definition
  • "dashed underline" - wordplay
  • "wavy underline" - whimsical and inferred definitions
Click here for further explanation and usage examples of markup conventions used on this blog.

Across

1a Admonisher unexpectedly // reconciled (10)

6a Third note followed by second // note (4)

In tonic sol-fa, me[5] (US mi) is the third note of a major scale.

"second " = MO [short period of time]

Mo[5] (abbreviation for moment) is an informal term* for a short period of time ⇒ hang on a mo!.

* Identified by several British dictionaries as being a British[5][14], chiefly British[2][4],  or mainly British[10] term. However, one British[1] and two US dictionaries[11][12] do not specify that it is British. This meaning of the word "mo" is not found in a third US dictionary[3].

hide

8a Phrase badly: editor // changed again (8)

9a Bishop leaves trash /in/ this place for housing vehicles (6)

"bishop " = B [chess piece]

B[5] is an abbreviation for bishop that is used in recording moves in chess.

A bishop[5] is a chess piece, typically with its top shaped like a mitre. Unless obstructed by another piece, a bishop

hide

10a Dogged // son had had a debt (8)

" son " = S [s[5]; genealogy]

11a Pressed // on in anger with Democrat (6)

" Democrat " = D[5] [member or supporter of the US Democratic Party]

12a Crafty // part of researches (4)

14a Essential constituent of diet // for one in ten (7)

" one " = I[2] [Roman numeral]

18a Environs of ancient area of land // captivate (7)

20a Astound // enthusiasts heading west (4)

23a Severely criticise // a small journey at sea? (6)

" small " = S[5] [clothing size]

24a Underage person grasping cross // bullish monster (8)

Tau[5] is the nineteenth letter of the Greek alphabet (Τ, τ), the upper case version of which is shaped like a cross. A tau cross[5] is a T-shaped cross.

* A tau cross is also known as the St Anthony cross (also St Anthony's cross) ⇒ The type of cross actually used by Romans for crucifixion is now known as St. Anthony's Cross, shaped like the letter "T", unlike the traditionally depicted Latin cross.



In Greek mythology, the Minotaur[5] was a creature who was half-man and half-bull, the offspring of Pasiphaë and a bull with which she fell in love. Confined in Crete in a labyrinth made by Daedalus and fed on human flesh, it was eventually slain by Theseus.

25a Exotic raptor // bird (6)

26a Different forms /of/ volume and notes from time to time limiting melody (8)

"volume " = V [symbol used in physics and chemistry]

In physics and chemistry, V[5] is a symbol used to represent volume in mathematical formulae ⇒ pV = nRT.

hide

An aria[5] is a long accompanied song for a solo voice, typically one in an opera or oratorio.

27a International leaves footballer /in/ difficulty (4)

" international " = I[2]

Lionel Messi[7] is an Argentine professional footballer [soccer player] who plays as a forward for Ligue 1 club Paris Saint-Germain and captains the Argentina national team. He is often considered the best player in the world and widely regarded as one of the greatest players of all time.

Scratching the Surface
International[5] is a British term for a game or contest between teams representing different countries in a sport ⇒ the Murrayfield rugby international.

28a Resolves // to prevent explosive devices (10)

Down

1d Trouble /with/ stern on vessel (8)

2d Rogue // crashed cars going over a lake (6)

" lake " = L[2] [on maps]

3d Men supporting old renegade, // one who makes speeches (6)

"men " = OR [other ranks]

In the British armed forces, the term other ranks[5] (abbreviation OR[5]) refers to all those who are not commissioned officers.

hide

" old " = O[12] [linguistics; OFr (Old French), OE (Old English)]

4d Popular English stage worker // lacking in good taste (9)

" English " = E[2]

"worker " = ANT

The terms "worker" and "social worker" are commonly used in cryptic crossword puzzles to clue ANT or BEE.

A worker[5] is a neuter or undeveloped female bee, wasp, ant, or other social insect, large numbers of which do the basic work of the colony.

In crossword puzzles, "worker" will most frequently be used to clue ANT and occasionally BEE but I have yet to see it used to clue WASP. Of course, "worker" is sometimes also used to clue HAND or MAN.

hide

5dStruggle for supremacy of pair of boxers maybe (8)

6d Person making proposal involving source of metal // as a further matter (8)

7d Fascinating // spells describing web? (8)

The word ''describing" is used as a containment indicator. (show more )

The use of the word "describe(s)" (or variations thereof such as "describing" or "described by") as either a containment indicator or a hidden word indicator is a common cryptic crossword device which relies on describe[1,2,12] being used in the sense of to trace out or delineate [in other words, form a boundary around] ⇒ skaters describing circles on the ice.

hide

13d Ingenuous, worried // examinee (9)

15d Poison /that could make/ ten Arabs unwell (8)

Ratsbane[5] is an archaic term for rat poison.

16d The rates adjusted /in/ drama venues (8)

17d Lonely // single very excited to go topless (8)

In cricket, a single[5] is a hit for one run.

19d Trains regularly covered by ticket sellers /for/ holidaymakers (8)

Tout
[5] (or ticket tout) is the British term for scalper[5] (a person who buys up tickets for an event to resell them at a profit).



Holidaymaker[5] is a British term for a person on holiday [vacation] away from home.

Here and There
The British use the word holiday(s) for what North Americans (especially our neighbours south of the border) would call vacation[5]. (show more )

Holiday[5,10] (often holidays) is a chiefly British term for a period in which a break is taken from work or studies for rest, travel, or recreation ⇒ (i) I spent my summer holidays on a farm; (ii) Fred was on holiday in Spain.

According to British dictionaries, the usual US and Canadian term for such a break is vacation. However, I am accustomed to hearing the two terms used almost interchangeably in this sense—in much the same manner that I would use fall and autumn interchangeably. This may not be the case in all parts of Canada, but I grew up in the Maritimes and have lived in Eastern Ontario for most of my life, both areas where British traditions are particularly strong.

In Britain, the word vacation[5] has a very specific meaning, a fixed holiday period between terms in universities and law courts ⇒ the Easter vacation. In North America, such a period might be called a break[7].

hide

21d Singular repugnance /for/ reactive element (6)

" singular " = S [s[5]; grammar term]



Sodium[5] (symbol Na) is the chemical element of atomic number 11, a soft silver-white reactive metal of the alkali-metal group.

22d We hear member of cathedral staff /is/ a great gun (6)

A canon[2] is a member of the clergy* attached to a cathedral.

* in rank, below a dean


References

Sources referenced in the blog are identified by the following symbols. The reference numbers themselves are hyperlinks to the entry in the source being referenced. Click on the number to view the source.

Key to Reference Sources: 

  [1]   - The Chambers Dictionary, 11th Edition
  [2]   - Search Chambers - (Chambers 21st Century Dictionary)
  [3]   - TheFreeDictionary.com (American Heritage Dictionary)
  [4]   - TheFreeDictionarycom (Collins English Dictionary)
  [5]   - Lexico (formerly Oxford Dictionaries Online) (Oxford Dictionary of English)
  [6]   - Lexico (formerly Oxford Dictionaries Online) (Oxford Advanced American Dictionary)
  [7]   - Wikipedia
  [8]   - Reverso Online Dictionary (Collins French-English Dictionary)
  [9]   - Infoplease (Random House Unabridged Dictionary)
[10]   - CollinsDictionary.com (Collins English Dictionary)
[11]   - TheFreeDictionary.com (Random House Kernerman Webster's College Dictionary)
[12]   - CollinsDictionary.com (Webster’s New World College Dictionary)
[13]   - MacmillanDictionary.com (Macmillan Dictionary)
[14]   - CollinsDictionary.com (COBUILD Advanced English Dictionary)
[15]   - CollinsDictionary.com (Penguin Random House LLC/HarperCollins Publishers Ltd )



Signing off for today — Falcon

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.