Monday, May 28, 2018

Monday, May 28, 2018 — DT 28645 (Published Saturday, May 26, 2018)

Puzzle at a Glance
Puzzle Number in The Daily Telegraph
DT 28645
Publication Date in The Daily Telegraph
Thursday, January 25, 2018
Setter
RayT (Ray Terrell)
Link to Full Review
Big Dave's Crossword Blog [DT 28645]
Big Dave's Crossword Blog Review Written By
Falcon
BD Rating
Difficulty - ★★ Enjoyment - ★★★
Falcon's Experience
┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐
███████████████████████████████████
└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘
Legend:
- solved without assistance
- incorrect prior to use of puzzle solving tools
- solved with assistance from puzzle solving tools
- solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools
- solved but without fully parsing the clue
- unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's Crossword Blog
- solved with aid of checking letters provided by solutions from Big Dave's Crossword Blog
- reviewed by Falcon for Big Dave's Crossword Blog
- yet to be solved

Introduction

I swear that this puzzle was more difficult the second time around. I realized quite quickly that I had encountered it before. However, it was the solutions that I recognized and not the clues — so, although I had solved the puzzle before, it was as if I was seeing it for the first time.

I invite you to leave a comment to let us know how you fared with the puzzle.

Notes on Today's Puzzle

This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.

Click here for an explanation of conventions and symbols used in explaining the parsing of clues.


The purpose of this article is to explain the conventions and symbols that I use on this blog in explaining the parsing of clues.

Legend:

The following symbols are used in reviews:
  • "*" anagram
  • "~" sounds like
  • "<" indicates that the preceding letters are reversed
  • "( )" encloses contained letters
  • "_" replaces letters that have been deleted
  • "†" indicates that the word is present in the clue

The review of a clue takes the following general structure:

#a/d   Clue containing parsing markup (num*)

* num = numeration

Explanations pertaining to the wordplay (or first definition in a double definition)

(Horizontal separator)


Explanations pertaining to the definition (or second definition in a double definition) and solution.

Explanatory Box
An explanatory box provides additional information about the clue. In most cases this information will not necessarily help in solving the clue but provides information about the clue. In the case of the weekday syndicated Daily Telegraph puzzles, such information is often intended to help the North American solver appreciate how the clue may be perceived by a British solver. These boxes may also provide information on people, places, films, television programmes, works of art and literature, etc. mentioned in the clue.

Although the titles of these boxes will usually be drawn from a standard list, I do occasionally throw in a title specifically suggested by the subject at hand. The standard titles include:
  • Scratching the Surface - an explanation of the surface reading of the clue
  • Delving Deeper - in-depth information pertaining to a subject mentioned in an explanation
  • Behind the Picture - for weekday puzzles, information about an illustration found on Big Dave's Crossword Blog
  • What did he/she/they say? - for weekday puzzles, an explanation of a remark made in a review or comment on Big Dave's Crossword Blog
  • What are they talking about? - for weekday puzzles, an explanation of a discussion on Big Dave's Crossword Blog
One box that may provide information that could prove helpful in solving the clue is the following:
  • Here and There - for weekday puzzles, discusses words whose British meaning differs from their North American meaning

Note that there are many types of cryptic crossword clue and it is not my intention to exhaustively go through all of them here. I will only deal with clue types to the extent necessary to explain the conventions and symbols used on the blog. Furthermore, be aware that, in the world of cryptic crosswords, there seems to be an exception to every rule.

With one exception that I can think of, cryptic crossword clues provide two routes to the solution. These are commonly referred to as the definition and wordplay. While these terms serve well for most clues, there are some cases where the more formal terms of primary indication and subsidiary indication may be more appropriate.

Most cryptic crossword clues consist of a definition (primary indication) and wordplay (subsidiary indication). The definition may be a "precise definition" (a definition that is either taken straight from a dictionary or at least phrased in a non-misleading fashion) or it may be a "cryptic definition" (a definition misleadingly phrased so as to misdirect the solver either with respect to the meaning of the definition as a whole or to an incorrect sense of a word used in the definition).

The only type of clue that I can think of where there are not two ways of finding the solution are those in which the entire clue is a cryptic definition.
I identify precise definitions by marking them with a solid underline in the clue and cryptic definitions by marking them with a dotted underline.
In clues in which both definition and wordplay are present, the two parts of the clue combine to provide an overall meaningful statement (the surface reading) which usually bears no relationship to the underlying cryptic reading of the clue. In some cases, an extra word or phrase will be inserted into the clue to create a meaningful link between the definition and wordplay. I define clues which contain such a link word or link phrase as having an explicit link and clues which contain no link word or link phrase as having an implicit link.
I mark the existence of an explicit link by enclosing the link word or link phrase between forward slashes (/link/) and mark the existence of an implicit link with double forward slashes (//) positioned between the definition and wordplay.
Examples

A few examples may help to illustrate these points more clearly.

The first example is a clue used by Jay in DT 28573:

  • 4d   Fellow left work // a failure (4)
Here the definition is "a failure" which is marked with a solid underline to show that it is a precise definition. The wordplay parses as F (fellow; abbrev.) + L (left; abbrev.) + OP (work; abbrev. used in music) which gives us the solution F|L|OP. The double forward slashes (//) between the definition and wordplay indicate the existence of an "implicit link" between the two parts of the clue (that is, no extra words are inserted into the clue to form the link).

The second example is a clue used by Giovanni in DT 28575:
  • 29a   Female going to match // travels with mother in advance (10)
Here the definition "female going to match" is cryptic (the setter is attempting to misdirect our thoughts to a sports event rather than a marriage ceremony) and thus is marked with a a dotted underline. The wordplay is {RIDES (travels) + (with) MA (mother)} contained in (in) BID (advance) giving us the solution B(RIDES|MA)ID. As in the first example, the double forward slashes indicate the presence of an implicit link.

The third example is a clue used by Rufus is DT 28583:
  • 18d   Knight caught by misplaced big blow /is/ staggering (8)
Here the definition is "staggering" which is marked with a solid underline to show that it is a precise definition. The wordplay parses as N ([chess symbol for] knight) contained in (caught in) an anagram (misplaced) of BIG BLOW producing the solution WOBBLI(N)G. Finally, forward slashes mark the link word (/is/).
I also use distinctive underlining to mark &lit.[7] and semi-&lit. clues. Note that the reviewers on Big Dave's Crossword Blog generally prefer to refer to these clue types by the less pretentious names of all-in-one or semi-all-in-one clues respectively.

In an &lit. clue[7] (or all-in-one clue) the entire clue provides not only the definition (when read one way), but under a different interpretation also serves as the wordplay.
In future, I will mark such clues with a combined solid and dashed underline. Although this is a departure from past practice, it would seem to make more sense than using a dotted underline as I have in the past). Henceforth, the dotted underline will be reserved for cryptic definitions.
In a semi-&lit. clue (or semi-all-in-one clue), either:
  • the entire clue acts as the definition while a portion of the clue provides the wordplay; or
  • the entire clue acts as the wordplay while a portion of the clue provides the definition.
For these clues, I will mark the definition with a solid underline and the wordplay with a  dashed underline. This means that a portion of the clue may have a solid underline, a portion of the clue may have a dashed underline and a portion of the clue may have a combined solid and dashed underline.
One final clue type is what I characterize as a cryptic definition comprised of a precise definition combined with cryptic elaboration. For example, in DT 28560 (setter unknown) the following clue appears:
  •  26d   Heroic exploit, whichever way you look at it (4)
As the entire clue is a cryptic definition, it is marked with a dotted underline. The 'precise definition' is "heroic exploit" and is indicated by a solid underline.

Given the numeration, the precise definition could give rise to at least two solutions, DEED or FEAT. However, the 'cryptic elaboration' ("whichever way you look at it") indicates that the solution is a palindrome thereby immediately eliminating one of the two obvious choices.

Note that the part of the clue that I have called 'cryptic elaboration' does not provide a second independent route to the solution (as the wordplay would do in most other types of clue). Rather it merely provides a piece of additional information (elaboration) related to the 'precise definition'.

Again, this approach is a departure from past practice, but like the other changes mentioned previously is intended to remove inconsistencies in the way that I have been applying parsing markup to clues. The markup rules that I have been using until now evolved bit-by-bit over a long period of time resulting in some degree of internal inconsistency.

hide explanation

Across

1a   Entertain // model after do (11)

Do[5] is an informal British term meaning to swindle ⇒ a thousand pounds for one set of photos — Jacqui had been done.

10a   More attractive // Mediterranean resort by river's mouth (5)

Nice[5] is a resort city on the French Riviera, near the border with Italy.

11a   After bedtime, it's what one's got up in? (9)

12a   Detective's anger about old man /getting/ run down (9)

"detective" = DI (show explanation )

A detective inspector (DI[5]) is a senior police officer in the UK. Within the British police, inspector[7] is the second supervisory rank. It is senior to that of sergeant, but junior to that of chief inspector. Plain-clothes detective inspectors are equal in rank to their uniformed counterparts, the prefix 'detective' identifying them as having been trained in criminal investigation and being part of or attached to their force's Criminal Investigation Department (CID).

hide explanation

13a   Girl // caught inside a tale? (5)

"caught" = C (show explanation )

In cricket, one way for a batsman to be dismissed is to be caught out[5], that is for a player on the opposing team to catch a ball that has been hit by the batsman before it touches the ground.

On cricket scorecards, the abbreviation c.[2,10] or c[5] denotes caught (by).

hide explanation

14a   Flexible // member joining ends of extensor (6)

16a   Express disapproval with delay in double English // teaching (8)

18a   Food /and/ board surrounded by endless comfort (8)

Board[5,10] is an archaic term for a table, especially one used for eating at, and especially when laden with foodhe looked at the banquet which was spread upon his board.

20a   Leader of socialists, finest // joker? (6)

23a   US soldier in ocean capsized, /getting/ protection (5)

"US soldier" = GI (show explanation )

A GI[5] is a private soldier in the US army ⇒ she went off with a GI during the war.

Contrary to popular belief, the term apparently is not an abbreviation for general infantryman, but rather derives from the term government (or general) issue (originally denoting equipment supplied to US forces).

hide explanation

24a   Skill overturning idiot's stupid new // belief (9)

26a   Former vagrant tucking into sober // mixer (9)

"sober" = TT (show explanation )

Teetotal[5] (abbreviation TT[5]) means choosing or characterized by abstinence from alcohol ⇒ a teetotal lifestyle.

A teetotaller[5] (US teetotalerabbreviation TT[5]) is a person who never drinks alcohol.

The term teetotal is an emphatic extension of total, apparently first used by Richard Turner, a worker from Preston [England], in a speech (1833) urging total abstinence from all alcohol, rather than mere abstinence from spirits, as advocated by some early temperance reformers.

hide explanation

27a   Top /of/ beer containing oxygen (5)

The symbol for the chemical element oxygen is O[5].

28a   Enterprise warping, catching last of Klingons // to scatter (11)

Scratching the Surface
Enterprise[7] or USS Enterprise (often referred to as the "Starship Enterprise") is the name of several fictional spacecraft which are the main craft and setting for various television series and films in the Star Trek science fiction franchise.

A warp drive[7] is a fictitious faster-than-light (FTL) spacecraft propulsion system in many science fiction works, most notably Star Trek. A spacecraft equipped with a warp drive may travel at speeds greater than that of light by many orders of magnitude.

The Klingons[7] are a fictional extraterrestrial humanoid warrior species in the science fiction franchise Star Trek.

Down

2d   Oceanic residents cruising around sea initially (5)

The definition is embedded in the wordplay.

3d   Place for supporters // to see Queen in spot (7)

"Queen" = ER (show explanation )

The regnal ciphers (monograms) of British monarchs are initials formed from the Latin version of their first name followed by either Rex or Regina (Latin for king or queen, respectively). Thus, the regnal cipher of Queen Elizabeth is ER[5] — from the Latin Elizabetha Regina.

hide explanation

Terrace[5] (usually terraces) is a British term for a flight of wide, shallow steps providing standing room for spectators in a stadium, especially a soccer ground.

4d   Chap put on island about turned // loony (6)

Chap[3,4,11] is an informal British[5] or chiefly British[3] term for a man or boy (show more ) — although a term that is certainly not uncommon in Canada.

Chap[3,4,11] is a shortened form of chapman[3,4,11], an archaic term for a trader, especially an itinerant pedlar[a,b].

[a] Pedlar is the modern British spelling of peddler[14] which, in most senses, is a US or old-fashioned British spelling. The exception is in the sense of a dealer in illegal drugs which the Brits spell as drug peddler.
[b] The current meaning of chap[2] dates from the 18th century. In the 16th century, chap meant 'a customer'. The dictionaries do not explain how a shortened form of 'chapman' (pedlar) came to mean 'customer'.

hide explanation

5d   Woody // is on glue, smashed (8)

6d   Measure // cost supporting bird (7)

The tits, chickadees, and titmice[7] constitute the Paridae, a large family of small passerine birds which occur in the northern hemisphere and Africa. These birds are called either "chickadees" or "titmice" in North America, and just "tits" in the rest of the English-speaking world.



In chemistry, titrate[5] means to ascertain the amount of a constituent in (a solution) by measuring the volume of a known concentration of reagent required to complete a reaction with it, typically using an indicator (i) the sample is titrated at a pH near 10 with EDTA solution; (ii) titrate 25 cm³ of this solution against 0.10 M hydrochloric acid.

7d   A French mature brie finally deemed // authentic (13)

"a French" = UN (show explanation )

In French, the masculine singular form of the indefinite article is un[8].

hide explanation

Scratching the Surface
Brie[5] is a kind of soft, mild, creamy cheese with a firm white skin.

8d   Propose, /as/ into name changes (8)

9d   Meatier tinned liquid /could be/ uncertain (13)

15d   Calm // partner eating Italian icing vacantly (8)

"Italian" = IT, in reference to either the language or the vermouth (show explanation )

This cluing might be explained in a couple of ways:
  • It.[10] is an abbreviation for Italy or Italian [language].

  • Italian[10] is another name for Italian vermouth. It[5] is a dated informal British term for Italian vermouth ⇒ he poured a gin and it.
hide explanation

17d   Part of reggae's the technique /used by/ aficionado (8)

19d   Instrument playing encapsulating old // instrument (7)

21d   Cold type of ice cream /in/ hamper (7)

22d   Single's following previous // aniseed drink (6)

Pastis[5] is an aniseed-flavoured aperitif.

25d   One struggles /to find/ climbing plants (5)
Key to Reference Sources: 

[1]   - The Chambers Dictionary, 11th Edition
[2]   - Search Chambers - (Chambers 21st Century Dictionary)
[3]   - TheFreeDictionary.com (American Heritage Dictionary)
[4]   - TheFreeDictionary.com (Collins English Dictionary)
[5]   - Oxford Dictionaries (Oxford Dictionary of English)
[6]   - Oxford Dictionaries (Oxford American Dictionary)
[7]   - Wikipedia
[8]   - Reverso Online Dictionary (Collins French-English Dictionary)
[9]   - Infoplease (Random House Unabridged Dictionary)
[10] - CollinsDictionary.com (Collins English Dictionary)
[11] - TheFreeDictionary.com (Random House Kernerman Webster's College Dictionary)
[12] - CollinsDictionary.com (Webster’s New World College Dictionary)
[13] - MacmillanDictionary.com (Macmillan Dictionary)
[14] - CollinsDictionary.com (COBUILD Advanced English Dictionary)
Signing off for today — Falcon

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.