Friday, May 29, 2020

Friday, May 29, 2020 — DT 29196

Puzzle at a Glance
Puzzle Number in The Daily Telegraph
DT 29196
Publication Date in The Daily Telegraph
Thursday, October 31, 2019
Setter
proXimal (Steve Bartlett)
Link to Full Review
Big Dave's Crossword Blog [DT 29196]
Big Dave's Crossword Blog Review Written By
pommers
BD Rating
Difficulty - ★★ Enjoyment - ★★★★
Falcon's Experience
┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐
██████████████████████████████████
└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘
Legend:
- solved without assistance
- incorrect prior to use of puzzle solving tools
- solved with assistance from puzzle solving tools
- solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools
- solved but without fully parsing the clue
- unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's Crossword Blog
- solved with aid of checking letters provided by solutions from Big Dave's Crossword Blog
- reviewed by Falcon for Big Dave's Crossword Blog
- yet to be solved

Introduction

A few rare things transpired today as I solved this puzzle. First, I recognized early in the solving process that this puzzle was a potential pangram; second, I realized that the puzzle appeared in The Daily Telegraph on Thursday and therefore may well have been set by proXimal and therefore was unlikely to contain an X; third, I remembered to track the letters as they emerged throughout the solving exercise; and, finally, the sole remaining letter — a "J" — came to my aid in solving one of the last remaining unsolved clues.

I invite you to leave a comment to let us know how you fared with the puzzle.

Notes on Today's Puzzle

This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.

Markup Conventions
  • "//" - marks the boundary between wordplay and definition when no link word or link phrase is present
  • "/[link word or phrase]/" - marks the boundary between wordplay and definition when a link word or link phrase is present
  • "solid underline" - precise definition
  • "dotted underline" - cryptic definition
  • "dashed underline" - wordplay
  • "double underline" - both wordplay and definition
Click here for further explanation and usage examples of markup conventions used on this blog.

Across

1a   Puzzles // about what might move the public (7)

5a   Held // cap with sled out of control (7)

9a   Scene // five is at back (5)

10a   Unopened package carried by toff around a // Spanish city (9)

Toff[5] is a derogatory, informal British term for a rich or upper-class person.

Nob[5] is an informal British term* for a person of wealth or high social position ⇒ it was quite a do—all the nobs were there.

This pair often appear together in puzzles. I do note that whereas toff is deemed to be a derogatory term, that is apparently not the case with nob.



Barcelona[5] is a city on the coast of northeastern Spain, capital of Catalonia.

11a   Welcoming North; unfortunately, South rude /and/ noisy (10)

12a   Couple // jogging no good at all (4)

"good " = G [academic result]

The abbreviation G[a] for good comes from its use in education as a grade awarded on school assignments or tests.

[a] Collins English to Spanish Dictionary

hide

14a   Running business /is/ becoming worry (5,7)

18a  Layers beneath kippers /of/ crushed leaves (12)

Kip[5] is an informal British term meaning:
  • (noun) a sleep or nap ⇒ (i) I might have a little kip; (ii) he was trying to get some kip
  • (verb) to sleep ⇒ he can kip on her sofa
Consequently, a kipper would be someone who is sleeping or napping.

21a   Relieved exclamation // not many heard (4)

22a   Ignore // American wearing his beard stupidly (5,5)

25a   Rudeness // in church eating fish head in nave (9)

"church " = CE [Church of England]

The Church of England[10] (abbreviation CE[10]) is the reformed established state Church in England, Catholic in order and basic doctrine, with the Sovereign as its temporal head.

hide

26a   Called // retired mother in home (5)

27a   Rabbits // two times caught in activated snare (7)

Rabbit[5] is an informal British term meaning:
  • (noun) a conversation ⇒ we had quite a heated rabbit about it
  • (verb) to talk at length, especially about trivial matters ⇒ stop rabbiting on, will you, and go to bed!
The term rabbit (meaning talk) comes from Cockney rhyming slang "rabbit and pork". In Cockney rhyming slang, the slang word (in this case, "rabbit") is obtained by replacing a word (in this case, "talk") by a phrase with which it rhymes (in this case, "rabbit and pork") and then dropping the rhyming word (in this case, "pork"*) from the phrase. Through this process, "talk" becomes "rabbit".

* The word "pork" , when pronounced in a non-rhotic accent (show explanation ) typical of dialects found in many parts of Britain (especially southeastern England), more or less rhymes with "talk" .

Non-rhotic accents omit the sound < r > in certain situations, while rhotic accents generally pronounce < r > in all contexts. Among the several dozen British English accents which exist, many are non-rhotic while American English (US and Canadian) is mainly rhotic. This is, however, a generalisation, as there are areas of Britain that are rhotic, and areas of America that are non-rhotic. For more information, see this guide to pronouncing < r > in British English.

hide

28a   Way, way, way at the back /showing/ shyness (7)

Down

1d   Centre in Zurich checks // fastenings (6)

Scratching the Surface
Zurich[5] is a city in north central Switzerland, situated on Lake Zurich. The largest city in Switzerland, it is a major international financial centre.

2d   Some part of crab is questionable /for/ soup (6)

3d   View // pint, not sad to get tipsy (10)

4d   Not drunk // provided beer, half-empty (5)

So[1,10] is used in an archaic sense meaning provided (that) or in case (that). Unfortunately, the dictionaries provide no usage examples of the word employed in this sense.

On Big Dave's Crossword Blog, there is a discussion of "so" meaning "provided" at Comment #14. As might be expected, those participating in this discussion are attempting to explain the equivalence  in terms of modern usage of the word "so" — and, naturally, are unable to do so.

5d   Cruel cops sabotaged // cell (9)

6d   Excuse me, // answer what upset Mike (4)

"Mike " = M [NATO Phonetic Alphabet]

In what is commonly known as the NATO Phonetic Alphabet[7]*, Mike[5] is a code word representing the letter M.

* officially the International Radiotelephony Spelling Alphabet

hide

7d   Harassed // professional, very fine editor (8)

"very " = V [context uncertain]

The abbreviation v (or v.)[1,2,5,10] stands for very.

Although this definition is found in most of my British dictionaries, it does not appear in any of my American dictionaries. Unfortunately no explanation is given as to the specific context in which one might encounter this usage. The only possibility that I can imagine is when combined with G as a grade of VG (very good) on school tests or assignments.

hide

8d   Wearisome // taking food around soldiers (8)

The Royal Regiment of Artillery, commonly referred to as the Royal Artillery[7] (abbreviation RA), is the artillery arm of the British Army. Despite its name, it actually comprises a number of regiments.

13d   Amateur boxing second /is/ natural (10)

15d   Without restrictions /of/ time, lad from south calls (2,7)

Here and There
Ring[5] is an informal — more or less British (show more ) — term for:
  • (noun) a telephone call I'd better give her a ring tomorrow
  • (verb) to call by telephone (i) I rang her this morning; (ii) Harriet rang Dorothy up next day; (iii) she rang to tell him the good news

In North America, the word would seem to be more accepted as a noun (I'll give you a ring) than as a verb (I'll ring you). According to various dictionaries, the word ring used in this sense is:
  • (noun) British[2,5], chiefly British[4], mainly British[10,14], or not specified as being British[1,3,11,12]
  • (verb) British[5], chiefly British[2,3,4,12], mainly British[10,14], or not specified as being British[1,11]

hide

16d   African // gent I pay is dodgy (8)

17d   County // club needing several runs to lead (8)

"runs " = R [cricket notation]

On cricket scorecards [not to mention baseball scoreboards], the abbreviation R[5] denotes run(s).

In cricket, a run[5] is a unit of scoring achieved by hitting the ball so that both batsmen are able to run between the wickets, or awarded in some other circumstances.

hide



Somerset[5,10] is a county of southwestern England, on the Bristol Channel. It is mainly agricultural (especially dairying and fruit).

Post Mortem
I'm afraid I got caught up in the cricket scenario painted by the surface reading of the clue.

County cricket[5] refers to first-class cricket played in the UK between the eighteen professional teams contesting the County Championship. I guessed (correctly as I was later to discover) that Somerset County Cricket Club[7] might be one of these eighteen teams.

Therefore, I took the definition to be "County club" leaving SET to be clued by "to lead". The situation was compounded by a couple of senses of "set" — for instance, in the expression "set the pace" — being close enough to qualify as tenuous stretched definitions for a desperate solver.

19d   Oddly glitzy male with very big // gadgets (6)

"very big " = OS [clothing size]

The sizes of clothing that North Americans would describe as plus-size[7] (or often big and tall in the case of men's clothing) would be called outsize (abbreviation OS[5]) in Britain.

hide

20d   Daughter wearing odd welly // in improper way (6)

"daughter " = D [genealogy]

In genealogies, d[5] is the abbreviation for daughter Henry m. Georgina 1957, 1s 2d*.

* Henry married Georgina in 1957. Their marriage produced 1 son and 2 daughters.

hide

Scratching the Surface
Welly[5] (also wellie) is an informal British term for a wellington[5] (also wellington boot), a knee-length waterproof rubber or plastic boot.

Origin: named after Arthur Wellesley, the 1st Duke of Wellington, who defeated Napoleon at the Battle of Waterloo and twice served as British prime minister (1828–30 and 1834)

23d   Cook/'s/ note to replace second bit of Spam (5)

"note " = TE [in tonic sol-fa, the seventh note of a major scale]

From a perusal of entries in American and British dictionaries, I gather that the only recognized spelling of this musical note in the US would be ti[3,11] while British dictionaries are split into two camps. On one side, Chambers 21st Century Dictionary and Collins English Dictionary give the principal spelling as te[2,4,10] with ti[2,4,10] being an alternative spelling. The Chambers Dictionary and Lexico (formerly Oxford Dictionaries Online) take the contrary position, giving the spelling as ti[1,5] with te[1,5] shown as an alternative spelling.

Note that the sister publications, The Chambers Dictionary and Chambers 21st Century Dictionary, are diametrically opposed on the issue and Oxford Dictionaries has done a complete about face as I have notes in my files from a previous review showing that "Oxford Dictionaries decrees that te is the British spelling with ti being the North American spelling".

hide explanation

24d   Chimney // went skyward, we're told (4)
Key to Reference Sources: 

[1]   - The Chambers Dictionary, 11th Edition
[2]   - Search Chambers - (Chambers 21st Century Dictionary)
[3]   - TheFreeDictionary.com (American Heritage Dictionary)
[4]   - TheFreeDictionary.com (Collins English Dictionary)
[5]   - Oxford Dictionaries (Oxford Dictionary of English)
[6]   - Oxford Dictionaries (Oxford Advanced American Dictionary)
[7]   - Wikipedia
[8]   - Reverso Online Dictionary (Collins French-English Dictionary)
[9]   - Infoplease (Random House Unabridged Dictionary)
[10] - CollinsDictionary.com (Collins English Dictionary)
[11] - TheFreeDictionary.com (Random House Kernerman Webster's College Dictionary)
[12] - CollinsDictionary.com (Webster’s New World College Dictionary)
[13] - MacmillanDictionary.com (Macmillan Dictionary)
[14] - CollinsDictionary.com (COBUILD Advanced English Dictionary)
Signing off for today — Falcon

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.