Thursday, September 27, 2018

Thursday, September 27, 2018 — DT 28737

Puzzle at a Glance
Puzzle Number in The Daily Telegraph
DT 28737
Publication Date in The Daily Telegraph
Saturday, May 12, 2018
Setter
Unknown
Link to Full Review
Big Dave's Crossword Blog [DT 28737 – Hints]
Big Dave's Crossword Blog [DT 28737 – Review]
Big Dave's Crossword Blog Review Written By
Big Dave (Hints)
crypticsue (Review)
BD Rating
Difficulty - Enjoyment - ★★★
Falcon's Experience
┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐
███████████████████████████████████
└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘
Legend:
- solved without assistance
- incorrect prior to use of puzzle solving tools
- solved with assistance from puzzle solving tools
- solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools
- solved but without fully parsing the clue
- unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's Crossword Blog
- solved with aid of checking letters provided by solutions from Big Dave's Crossword Blog
- reviewed by Falcon for Big Dave's Crossword Blog
- yet to be solved
Notes
As this was a Saturday "Prize Puzzle" in Britain, there are two entries related to it on Big Dave's Crossword Blog — the first, posted on the date of publication, contains hints for selected clues while the second is a full review issued following the entry deadline for the contest. The vast majority of reader comments will generally be found attached to the "hints" posting with a minimal number — if any — accompanying the full review.

Introduction

Although crypticsue awarded the puzzle a mere one star for difficulty, I think there is enough British content to up the difficulty level for us "visitors" from this side of the pond.

I invite you to leave a comment to let us know how you fared with the puzzle.

Notes on Today's Puzzle

This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.

Click here for an explanation of conventions and symbols used in explaining the parsing of clues.


The purpose of this article is to explain the conventions and symbols that I use on this blog in explaining the parsing of clues.

Legend:

The following symbols are used in reviews:
  • "*" anagram
  • "~" sounds like
  • "<" indicates that the preceding letters are reversed
  • "( )" encloses contained letters
  • "_" replaces letters that have been deleted
  • "†" indicates that the word is present in the clue

The review of a clue takes the following general structure:

#a/d   Clue containing parsing markup (num*)

* num = numeration

Explanations pertaining to the wordplay (or first definition in a double definition)

(Horizontal separator)


Explanations pertaining to the definition (or second definition in a double definition) and solution.

Explanatory Box
An explanatory box provides additional information about the clue. In most cases this information will not necessarily help in solving the clue but provides information about the clue. In the case of the weekday syndicated Daily Telegraph puzzles, such information is often intended to help the North American solver appreciate how the clue may be perceived by a British solver. These boxes may also provide information on people, places, films, television programmes, works of art and literature, etc. mentioned in the clue.

Although the titles of these boxes will usually be drawn from a standard list, I do occasionally throw in a title specifically suggested by the subject at hand. The standard titles include:
  • Scratching the Surface - an explanation of the surface reading of the clue
  • Delving Deeper - in-depth information pertaining to a subject mentioned in an explanation
  • The Story Behind the Picture - for weekday puzzles, information about an illustration found on Big Dave's Crossword Blog
  • What did he/she/they say? - for weekday puzzles, an explanation of a remark made in a review or comment on Big Dave's Crossword Blog
  • What are they talking about? - for weekday puzzles, an explanation of a discussion on Big Dave's Crossword Blog
One box that may provide information that could prove helpful in solving the clue is the following:
  • Here and There - for weekday puzzles, discusses words whose British meaning differs from their North American meaning

Note that there are many types of cryptic crossword clue and it is not my intention to exhaustively go through all of them here. I will only deal with clue types to the extent necessary to explain the conventions and symbols used on the blog. Furthermore, be aware that, in the world of cryptic crosswords, there seems to be an exception to every rule.

With one exception that I can think of, cryptic crossword clues provide two routes to the solution. These are commonly referred to as the definition and wordplay. While these terms serve well for most clues, there are some cases where the more formal terms of primary indication and subsidiary indication may be more appropriate.

Most cryptic crossword clues consist of a definition (primary indication) and wordplay (subsidiary indication). The definition may be a "precise definition" (a definition that is either taken straight from a dictionary or at least phrased in a non-misleading fashion) or it may be a "cryptic definition" (a definition misleadingly phrased so as to misdirect the solver either with respect to the meaning of the definition as a whole or to an incorrect sense of a word used in the definition).

The only type of clue that I can think of where there are not two ways of finding the solution are those in which the entire clue is a cryptic definition.
I identify precise definitions by marking them with a solid underline in the clue and cryptic definitions by marking them with a dotted underline.
In clues in which both definition and wordplay are present, the two parts of the clue combine to provide an overall meaningful statement (the surface reading) which usually bears no relationship to the underlying cryptic reading of the clue. In some cases, an extra word or phrase will be inserted into the clue to create a meaningful link between the definition and wordplay. I define clues which contain such a link word or link phrase as having an explicit link and clues which contain no link word or link phrase as having an implicit link.
I mark the existence of an explicit link by enclosing the link word or link phrase between forward slashes (/link/) and mark the existence of an implicit link with double forward slashes (//) positioned between the definition and wordplay.
Examples

A few examples may help to illustrate these points more clearly.

The first example is a clue used by Jay in DT 28573:

  • 4d   Fellow left work // a failure (4)
Here the definition is "a failure" which is marked with a solid underline to show that it is a precise definition. The wordplay parses as F (fellow; abbrev.) + L (left; abbrev.) + OP (work; abbrev. used in music) which gives us the solution F|L|OP. The double forward slashes (//) between the definition and wordplay indicate the existence of an "implicit link" between the two parts of the clue (that is, no extra words are inserted into the clue to form the link).

The second example is a clue used by Giovanni in DT 28575:
  • 29a   Female going to match // travels with mother in advance (10)
Here the definition "female going to match" is cryptic (the setter is attempting to misdirect our thoughts to a sports event rather than a marriage ceremony) and thus is marked with a a dotted underline. The wordplay is {RIDES (travels) + (with) MA (mother)} contained in (in) BID (advance) giving us the solution B(RIDES|MA)ID. As in the first example, the double forward slashes indicate the presence of an implicit link.

The third example is a clue used by Rufus is DT 28583:
  • 18d   Knight caught by misplaced big blow /is/ staggering (8)
Here the definition is "staggering" which is marked with a solid underline to show that it is a precise definition. The wordplay parses as N ([chess symbol for] knight) contained in (caught in) an anagram (misplaced) of BIG BLOW producing the solution WOBBLI(N)G. Finally, forward slashes mark the link word (/is/).
I also use distinctive underlining to mark &lit.[7] and semi-&lit. clues. Note that the reviewers on Big Dave's Crossword Blog generally prefer to refer to these clue types by the less pretentious names of all-in-one or semi-all-in-one clues respectively.

In an &lit. clue[7] (or all-in-one clue) the entire clue provides not only the definition (when read one way), but under a different interpretation also serves as the wordplay.
In future, I will mark such clues with a combined solid and dashed underline. Although this is a departure from past practice, it would seem to make more sense than using a dotted underline as I have in the past). Henceforth, the dotted underline will be reserved for cryptic definitions.
In a semi-&lit. clue (or semi-all-in-one clue), either:
  • the entire clue acts as the definition while a portion of the clue provides the wordplay; or
  • the entire clue acts as the wordplay while a portion of the clue provides the definition.
For these clues, I will mark the definition with a solid underline and the wordplay with a  dashed underline. This means that a portion of the clue may have a solid underline, a portion of the clue may have a dashed underline and a portion of the clue may have a combined solid and dashed underline.
One final clue type is what I characterize as a cryptic definition comprised of a precise definition combined with cryptic elaboration. For example, in DT 28560 (setter unknown) the following clue appears:
  •  26d   Heroic exploit, whichever way you look at it (4)
As the entire clue is a cryptic definition, it is marked with a dotted underline. The 'precise definition' is "heroic exploit" and is indicated by a solid underline.

Given the numeration, the precise definition could give rise to at least two solutions, DEED or FEAT. However, the 'cryptic elaboration' ("whichever way you look at it") indicates that the solution is a palindrome thereby immediately eliminating one of the two obvious choices.

Note that the part of the clue that I have called 'cryptic elaboration' does not provide a second independent route to the solution (as the wordplay would do in most other types of clue). Rather it merely provides a piece of additional information (elaboration) related to the 'precise definition'.

Again, this approach is a departure from past practice, but like the other changes mentioned previously is intended to remove inconsistencies in the way that I have been applying parsing markup to clues. The markup rules that I have been using until now evolved bit-by-bit over a long period of time resulting in some degree of internal inconsistency.

hide explanation

Across

1a   Broken // sculpture (4)

The past tense and past participle of bust[5,14] can be either busted or bust(i) the colour control had bust; (ii) now they've bust up, she won't inherit the house.

3a   Time in vehicles -- /and/ other vehicles? (5)

6a   Villain heading off /for/ part of church (4)

The nave[5] is the central part of a church building, intended to accommodate most of the congregation. In traditional Western churches it is rectangular, separated from the chancel by a step or rail, and from adjacent aisles by pillars.

8a   Broken leg woman athlete /will get in/ sport with posh boys (3,4,4,4)

Posh[5] is a British term denoting typical of or belonging to the upper class she had a posh accent.

The Eton wall game[7] is a game which bears some resemblance to rugby union that originated at and is still played at Eton College*. It is played on a strip of ground 5 metres wide and 110 metres long ("The Furrow") next to a slightly curved brick wall ("The Wall") erected in 1717.

* Eton College[7], often informally referred to simply as Eton, is an English boarding school for boys located in Eton, Berkshire, near Windsor.

The traditional and most important match of the year is played on St Andrew's Day, as the Collegers (King's Scholars) take on the Oppidans (the rest of the school). The annual St Andrew's Day match begins with the Oppidans climbing over the wall, after throwing their caps over in defiance of the Scholars, while the Collegers march down from the far end of College Field, arm-in-arm, towards the near end, where they meet the Oppidans.

9a   Access // space by bay perhaps (6)

In printing, the en[5] is a unit of measurement equal to half an em and approximately the average width of typeset characters, used especially for estimating the total amount of space a text will require.

The bay[5,7] (as it is especially known in the UK*) is an evergreen tree or large shrub with deep green leaves and purple berries. Its aromatic leaves are used in cookery and were formerly used to make triumphal crowns for victors.

* also known as bay tree, sweet bay, bay laurel, true laurel, Grecian laurel, laurel tree or simply laurel



Entrée[5] denotes the right to enter or join a particular sphere or group her beauty and charm rapidly gained her entrée to high society.

10a   Former partner with case /making/ excessive demand (8)

This is a case heard before a judge.

11a   Drawing // cleaner fuel (8)

Char[5] is an informal British term for charwoman[5] (or charlady[5]), a dated British name for a woman employed as a cleaner in a house or office.

13a   Adult in Switzerland rented // house (6)

"adult" = A (show explanation )

The A (Adult) certificate is a former film certificate[7] issued by the British Board of Film Classification. This certificate existed in various forms from 1912 to 1985, when it was replaced by the PG (Parental Guidance) certificate. [Despite its demise in the real world, it continues to find widespread use in Crosswordland.]

hide explanation

The International Vehicle Registration (IVR) code for Switzerland is CH[5] [from French Confédération Helvétique 'Swiss Confederation'].

"rented" = LET (show explanation )

Let[5] is a British* term meaning to allow someone to have the use of (a room or property) in return for regular payments ⇒ (i) she let the flat [apartment] to a tenant; (ii) they’ve let out their house.

* However, based on its appearance in US dictionaries, I seriously doubt that this word is quite as British as Oxford Dictionaries would have us believe.[3,11]

hide explanation

15a   Standards applied to // cleric (6)

Parson[5] is an informal term for any member of the clergy, especially a Protestant one.

In the Church of England, a parson[5,10] is a parish priest, formerly applied only to those who held ecclesiastical benefices* — that is, a rector or a vicar.

* A benefice[5] is a permanent Church appointment, typically that of a rector or vicar, for which property and income are provided in respect of pastoral duties.

17a   Second free // product taken on beach holiday? (8)

Sunblock[5] is another name for sunscreen[5].

19a   Doctor upset carrying hooligan by a // carriage (8)

"doctor" = MB (show explanation )

In Britain, the degree required to practice medicine is a Bachelor of Medicine[7] (MB, from Latin Medicinae Baccalaureus), which is equivalent to a North American Doctor of Medicine (MD, from Latin Medicinae Doctor). The degree of Doctor of Medicine also exists in Britain, but it is an advanced degree pursued by those who wish to go into medical research. Physicians in Britain are still addressed as Dr. despite not having a doctoral degree. 

hide explanation

Rough[5] (noun) is a British term for a disreputable and violent person the rear of the column was attacked by roughs.




Historically, a brougham[5] was a horse-drawn carriage with a roof, four wheels, and an open driver’s seat in front.

Origin: named after its designer, Lord Brougham (1778–1868)

21a   Lingerie // comes back to life apparently (6)

The second definition is whimsical — after all, if unwinds means to reverse the winding process, would it not logically follow that undies means to reverse the dying process?.

22a   Betook meat feast, cooked, /and/ large fruit (9,6)

23a   Regularly indulge, // shunning work (4)

24a   Historical novelist // greeting the queen (5)

"the queen" = ER (show explanation )

The regnal ciphers (monograms) of British monarchs are initials formed from the Latin version of their first name followed by either Rex or Regina (Latin for king or queen, respectively). Thus, the regnal cipher of Queen Elizabeth is ER[5] — from the Latin Elizabetha Regina.

hide explanation



Georgette Heyer[5] (1902–1974) was an English novelist. She is noted for her historical novels, especially for romances set in the Regency period.

25a   Arrest // devil? (4)

Nick[5] is an informal British term meaning to arrest (someone) ⇒ Stuart and Dan got nicked for burglary.



Nick[2] (also Old Nick) is another name for the devil.

Down

1d   Flower /that’s/ flatter round top of calyx (9)

2d   Carpets woven /in/ bands of colour (7)

3d   Stop broadcasting // comedian introducing uplifting poems (5,4)

4d   Harsh treatment /of/ king on trial by the sound of it (3,4)

"king" = R (show explanation )

In the United Kingdom and the other Commonwealth realms*, Rex[5] (abbreviation R[5]) [Latin for king] denotes the reigning king, used following a name (e.g. Georgius Rex, King George — often shortened to GR) or in the titles of lawsuits (e.g. Rex v. Jones, the Crown versus Jones — often shortened to R. v. Jones).

* A Commonwealth realm[7] is a sovereign state that is a member of the Commonwealth of Nations and shares the same person, currently Elizabeth II, as its head of state and reigning constitutional monarch, but retains a crown legally distinct from the other realms. There are currently sixteen Commonwealth realms, the largest being Australia, Canada, New Zealand, and the United Kingdom with the remainder being smaller Caribbean and Pacific island nations.

hide explanation

The word "ordeal" (), when pronounced in a non-rhotic (show explanation ) accent typical of dialects found in many parts of Britain (especially southeastern England), sounds like "aw-deal".

Non-rhotic accents omit the sound < r > in certain situations, while rhotic accents generally pronounce < r > in all contexts. Among the several dozen British English accents which exist, many are non-rhotic while American English (US and Canadian) is mainly rhotic. This is, however, a generalisation, as there are areas of Britain that are rhotic, and areas of America that are non-rhotic. For more information, see this guide to pronouncing < r > in British English.

hide explanation

5d   Starters of a spicy Latin American sauce served up (5)

In this semi-&lit. clue (or, if you prefer, semi-all-in-one clue), the entire clue constitutes the wordplay in which the definition is embedded.

6d   Glint half put out /resulting in/ darkness (9)

7d   See a large elk // get lost! (7)

The lower case letter v or v.[2] is an abbreviation for vide (Latin) which denotes see or refer to.

In Britain, elk[5] is another name for the moose* (Alces alces). The animal (Cervus canadensis) known to North Americans as an elk is generally called a wapiti[3,4,11] in the UK, although it may also be referred to as the American elk or Canadian elk.

* While I think of moose and deer as different animals, virtually all dictionaries describe the moose[2,3,4,5,10,11] as a large deer.

12d   Assign new posts /as/ revolutionary fresh fuel (9)

13d   Person in charge, // a live wire maybe (9)

14d   What shoplifter does // to assess the situation (4,5)

The first part of the clue is a literal interpretation of the solution.

As a couple of comments on Big Dave's Crossword Blog point out, to be grammatically correct the clue really should read "What shoplifters do ...".

16d   Help carrying flightless bird /for/ fool (7)

The rhea[5] is a large flightless bird of South American grasslands, resembling a small ostrich with greyish-brown plumage.

17d   Abstract // calculation carried out by woman (7)

18d   I'm a bank that's put up // folding stuff (7)

One would gather from perusing dictionaries that giro is not a bank but an electronic payment system.

Giro[10] is a system of transferring money within the financial institutions of a country, such as banks and post offices, by which bills, etc, may be paid by filling in a giro form authorizing the debit of a specified sum from one's own account to the credit of the payee's account.

However, the thread arising from Comment #6 on Big Dave's Crossword Blog reveals that there was once a British bank by that name.

National Girobank[7] was a British public sector financial institution run by the General Post Office that opened for business in October 1968. It started life as Post Office Giro but went through several name changes, becoming National Giro then National Girobank and finally Girobank plc before being absorbed into Alliance & Leicester plc in 2003.

The organisation chalked up notable firsts. It was the first bank designed with computerised operations in mind; the first bank in Europe to adopt OCR (optical character recognition) technology; the first bank to offer interest-bearing current accounts, and the first bank in Europe to offer telephone banking. It is widely credited for shaking up the UK banking market, forcing competitors to innovate and respond to the needs of the mass market.



Origami[5] is the Japanese art of folding paper into decorative shapes and figures.

20d   Make plans // to steal lead from roof? (5)

Thatch[5] is a roof covering of straw, reeds, palm leaves, or a similar material.
Key to Reference Sources: 

[1]   - The Chambers Dictionary, 11th Edition
[2]   - Search Chambers - (Chambers 21st Century Dictionary)
[3]   - TheFreeDictionary.com (American Heritage Dictionary)
[4]   - TheFreeDictionary.com (Collins English Dictionary)
[5]   - Oxford Dictionaries (Oxford Dictionary of English)
[6]   - Oxford Dictionaries (Oxford American Dictionary)
[7]   - Wikipedia
[8]   - Reverso Online Dictionary (Collins French-English Dictionary)
[9]   - Infoplease (Random House Unabridged Dictionary)
[10] - CollinsDictionary.com (Collins English Dictionary)
[11] - TheFreeDictionary.com (Random House Kernerman Webster's College Dictionary)
[12] - CollinsDictionary.com (Webster’s New World College Dictionary)
[13] - MacmillanDictionary.com (Macmillan Dictionary)
[14] - CollinsDictionary.com (COBUILD Advanced English Dictionary)
Signing off for today — Falcon

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.