<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297</id><updated>2012-01-31T13:49:07.081-05:00</updated><category term='cryptic'/><category term='solution'/><category term='National Post'/><category term='cumulative glossary'/><category term='crossword'/><title type='text'>National Post Cryptic Crossword Forum</title><subtitle type='html'>A forum for solvers of cryptic crossword puzzles published in the National Post</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>842</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-8326129880934072008</id><published>2012-01-31T13:49:00.000-05:00</published><updated>2012-01-31T13:49:07.095-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Tuesday, January 31, 2012 - DT 26709</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26709&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Monday, November 14, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Rufus&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/14/dt-26709/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26709]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Libellule&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;███████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;The National Post has skipped DT 26708 which was published in The Daily Telegraph on Saturday, November 12, 2011&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today we have a typical offering from Rufus - the master of the cryptic definition. It is not too difficult a puzzle, but it did take a bit of surfing to decipher 8a. It is no wonder that I needed to resort to my electronic assistants, as the clue utilises a bit of new (to me) Cockney rhyming slang. Not only is the solution Cockney rhyming slang, but the term with which it rhymes is itself 'normal' British slang.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Roger Squires (aka Rufus), who created this puzzle, holds the Guinness record for being the most prolific crossword setter in the world. You can learn more about this fascinating individual from &lt;a href="http://www.crosswordunclued.com/2011/11/interview-roger-squires.html"&gt;&lt;b&gt;An Interview with Roger Squires&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; at Crossword Unclued.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;8a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Short of capital (7,4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Boracic_lint"&gt;&lt;b&gt;Boracic lint&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; is Cockney rhyming slang for &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/skint?q=skint"&gt;&lt;b&gt;skint&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, which itself is British slang meaning &lt;span class="definition"&gt;(of a person) having little or no money available • &lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;I’m a bit skint just now&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;. &lt;b&gt;Boracic lint&lt;/b&gt; was a type of medical dressing made from surgical lint that was soaked in a hot, saturated solution of boracic acid and glycerine and then left to dry. It has been in use since at least the 19th century,&lt;sup class="reference" id="cite_ref-Pennington_0-0"&gt;&lt;/sup&gt; but is now less commonly used.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a &amp;nbsp; Lady love is after the money (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="variantGroup"&gt;The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/pound?q=pound"&gt;&lt;b&gt;pound&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="variantGroup"&gt; (also &lt;b&gt;&lt;span class="variant"&gt;pound sterling&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span class="inflectionGroup"&gt; is&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; the basic monetary unit of the UK, equal to 100 pence. The proper symbol for the pound is &lt;b&gt;£&lt;/b&gt;, but it seems that this is often written as &lt;a href="http://www.blogger.com/goog_1420070567"&gt;&lt;b&gt;L&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;12a&amp;nbsp;&amp;nbsp; About turn in Old Ireland (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Erin?q=Erin"&gt;&lt;b&gt;Erin&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is an &lt;span class="definition"&gt;archaic or literary name for Ireland.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;17a &amp;nbsp; It’s something to build on (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Initially, I thought that there might be more to this clue and tried to figure out some way to incorporate an anagram of ITS into it. However, the clue is merely a cryptic definition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Heat too much water? (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Scottish and Northern English dialects, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/burn--2"&gt;&lt;b&gt;burn&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is a small stream.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;27a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Late payments? (5,6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;In the UK, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/death%2Bduty?q=death+duty"&gt;&lt;b&gt;death duty&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; was a tax levied on property after the owner’s death (replaced officially in 1975 by capital transfer tax and in 1986 by inheritance tax).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;28a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Working in MPH, AA meet required speed (11)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Automobile_Association"&gt;&lt;b&gt;The Automobile Association&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;b&gt;The AA&lt;/b&gt;)&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a British motoring association founded in 1905. Its counterparts in North America would be the &lt;b&gt;Canadian Automobile Association&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;CAA&lt;/b&gt;) and the &lt;b&gt;American Automobile Association&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;AAA&lt;/b&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;2d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Insect audible in Asian country (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the UK, apparently, &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/laos"&gt;&lt;b&gt;Laos&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;  is pronounced so that it sounds like &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/louse"&gt;&lt;b&gt;louse&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;. I would say that the American pronunciations seem to provide a better match than the British ones. You can judge for yourself by listening to the sound samples at the referenced links.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;3d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Caught, suspended and reformed (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;On cricket scorecards, the abbreviation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/c?q=c"&gt;&lt;b&gt;c&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  indicates caught (by) &lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt; &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;ME Waugh c Lara b Walsh 19&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5d&amp;nbsp;&amp;nbsp; The coalminer’s dog, Rex (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/Rex"&gt;&lt;b&gt;Rex&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; (Latin for king, abbreviated as &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/R--2"&gt;&lt;b&gt;R&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;) is part of the official title of a king, now used chiefly in documents, legal proceedings, and inscriptions on coins. It may be used &lt;span class="definition"&gt;following a name (e.g. &lt;/span&gt;Georgius Rex, or GR, for King George&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/GR?q=GR"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;)&lt;span class="definition"&gt; or in the titles of lawsuits, e.g. &lt;i&gt;Rex v. Jones&lt;/i&gt;: the Crown versus Jones&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Rex?q=Rex"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; (which would often be written simply as &lt;i&gt;R. vs Jones&lt;/i&gt;). &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10d &amp;nbsp; Free newspaper? (11)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Independent"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;The Independent&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a British national morning newspaper published in London. Nicknamed the &lt;i&gt;Indy&lt;/i&gt;, it was launched in 1986 and is one of the youngest UK national daily newspapers. The daily edition was named &lt;i&gt;National Newspaper of the Year&lt;/i&gt; at the 2004 British Press Awards.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20d &amp;nbsp; Ghost in the ruins of Hampton (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Although there seems to be an almost endless list of places in the UK with &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hampton"&gt;&lt;b&gt;Hampton&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  in their names, I presume &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hampton,_London"&gt;&lt;b&gt;Hampton&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  may refer to a suburban area, centred on an old village on the north bank of the River Thames, in the London Borough of Richmond upon Thames in England.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Key to Reference Sources:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-8326129880934072008?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/8326129880934072008/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-31-2012-dt-26709.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8326129880934072008'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8326129880934072008'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-31-2012-dt-26709.html' title='Tuesday, January 31, 2012 - DT 26709'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-1621348016596990933</id><published>2012-01-30T21:04:00.000-05:00</published><updated>2012-01-30T21:04:55.088-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Monday, January 30, 2012 - DT 26707</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26707&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Friday, November 11, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Giovanni&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/11/dt-26707/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26707]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;██&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I needed a bit of electronic help today - primarily due to being hampered by a long-running British soap opera with which I had no previous acquaintance.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;5a&amp;nbsp;&amp;nbsp; A roguish one about to become lawless (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;To my eye, Gazza's hint would seem to fail to account for all the letters in the solution (but I may be reading it incorrectly). &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/roguish?q=roguish"&gt;&lt;b&gt;Roguish&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is used in the sense of &lt;span class="definition"&gt;playfully mischievous. "A roguish (something)" would be AN ARCH (something) with the article A becoming AN (thus accounting for the missing N). I do see that this is clarified in the course of some discussion in the comments section on Big Dave's site.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;9a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oxford college’s rustic porch is vandalised (6,7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Although I had never heard of the college, it is fairly obvious that the wordplay is an anagram and I was able to work out the correct solution. &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Corpus_Christi_College,_Oxford"&gt;&lt;b&gt;Corpus Christi College&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  (corporate designation &lt;b&gt;The President and Scholars of the College of Corpus Christi in the University of Oxford&lt;/b&gt;) is one of the constituent colleges of the University of Oxford in the United Kingdom.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a &amp;nbsp; Disallow sin in botanical body (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The first word to come to mind was OVERTURN which fit the definition but did not work in any other capacity. It did, however, hobble progress for a bit in the northwest corner.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;27a &amp;nbsp; Emma is one English maiden stabling horse (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In cricket,  &lt;span class="variantGroup"&gt;a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/maiden"&gt;&lt;b&gt;maiden&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;, &lt;span class="variantGroup"&gt;also known as a &lt;b&gt;&lt;span class="variant"&gt;maiden over&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;, (abbreviation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/M--2?rskey=TPogO9&amp;amp;result=2"&gt;&lt;b&gt;M&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;    &lt;span class="variantGroup"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;is an over&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; in which no runs  are  scored. An&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/over"&gt;&lt;b&gt;over&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   &lt;span class="definition"&gt; is a division of play consisting of &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a sequence of six balls bowled by a bowler from one end of the pitch, after which another bowler takes  over from the other  end&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="background-color: blue; color: white;"&gt;2d &amp;nbsp; Get better engineers on top of roof? (7) &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Royal%2BEngineers?q=Royal+Engineers"&gt;&lt;b&gt;Royal Engineers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RE?q=RE"&gt;&lt;b&gt;RE&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt; is &lt;span class="definition"&gt;the name of the field engineering and construction corps of the British army. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;3d &amp;nbsp; One for ventilating anger in middle of Carmarthen (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Carmathen"&gt;&lt;b&gt;Carmarthen&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;   is a community in, and the county town of, Carmarthenshire, Wales. It  lays claim to being the oldest town in Wales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;5d &amp;nbsp; Walkers heading off may be country folk (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Even after getting the correct solution, the definition remained a complete mystery to me. &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Archers"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;The Archers&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a long-running British soap opera broadcast on the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/BBC" title="BBC"&gt;BBC&lt;/a&gt;'s main spoken-word channel, Radio 4. It was originally billed as "an everyday story of country folk", but is now described on its Radio 4 web site as "contemporary drama in a rural setting".&lt;sup class="reference" id="cite_ref-shryaneobit_2-0"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/sup&gt; With over 16,600 episodes, it is both the world's longest running radio soap and, since the axing of the American soap opera &lt;i&gt;Guiding Light&lt;/i&gt; in September 2009, the world's longest running soap opera in any format.&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Archers#cite_note-15.2C000-3"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;13d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Pumped for information, being exposed down below maybe?! (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Recognizing what a magnificent opportunity that this clue provided to Gazza for creative illustration, I turned with eager anticipation to Big Dave's site. Alas, the opportunity must indeed have been far too tempting as the illustration (much commented upon on Big Dave's blog) seems to have been removed. Is it time to reactivate the "Stop Censorship" campaign?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20d &amp;nbsp; Weird upper-class grandma enthralling children at the outset (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/U--3?rskey=lX5Bs0&amp;amp;result=3"&gt;&lt;b&gt;U&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is used informally as an adjective with respect to &lt;span class="definition"&gt;language or social behaviour meaning characteristic of or appropriate to the upper social classes (&lt;i&gt;U manners&lt;/i&gt;). The term, &lt;/span&gt;an abbreviation of &amp;nbsp;&lt;b&gt;upper class&lt;/b&gt;, was coined in 1954 by Alan S. C. Ross, professor of linguistics, and popularized by its use in Nancy Mitford's &lt;i&gt;Noblesse Oblige&lt;/i&gt; (1956). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24d &amp;nbsp; Beast in river almost squashing duck (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;In cricket, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/duck--5"&gt;&lt;b&gt;duck&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a batsman’s score of nought &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; he was out for a duck&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;. In cryptic crossword puzzles, duck often indicates O as the letter "O" looks like the number "0".&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Key to Reference Sources:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-1621348016596990933?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/1621348016596990933/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/monday-january-30-2012-dt-26707.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1621348016596990933'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1621348016596990933'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/monday-january-30-2012-dt-26707.html' title='Monday, January 30, 2012 - DT 26707'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-7388022442984025649</id><published>2012-01-28T09:55:00.000-05:00</published><updated>2012-01-28T13:20:56.441-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Saturday, January 28, 2012 - Exploration &amp; Adventure</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-GOS_wKt1sdM/TyQMLNcuNhI/AAAAAAAAAS0/v4JtrcFRGIA/s1600/NP+Cryptic+2012-01-28+Sat.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-GOS_wKt1sdM/TyQMLNcuNhI/AAAAAAAAAS0/v4JtrcFRGIA/s320/NP+Cryptic+2012-01-28+Sat.jpg" width="281" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;We meet a trio of explorers and adventurers in &lt;b&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/open?id=0B4apux86ICY4YjJmNTU1YmEtMWJiMS00ZDljLWFmODEtY2JlNTdkMDEzZjY3"&gt;today's puzzle from Cox and Rathvon&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Solution to Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 48px; width: 500px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt; &lt;td style="font-weight: bold;"&gt;Legend:&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"*" anagram; "~" sounds like; "&amp;amp;lt;" letters reversed             &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"( )" letters inserted; "_" letters deleted; "†" explicit in the clue &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Across&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{MERIWETHER LEWIS}*&lt;/span&gt; - anagram (wild) of WHERE LIMITS WERE&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.nationalgeographic.com/familyx/images/MAP2LCRouteandLand.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="238" src="http://www.nationalgeographic.com/familyx/images/MAP2LCRouteandLand.jpg" width="360" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Route followed by the Lewis &amp;amp; Clark Expedition&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Meriwether_Lewis"&gt;&lt;b&gt;Meriwether Lewis&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  (August 18, 1774 – October 11, 1809) was an American explorer, soldier, and public administrator, best known for his role as the leader of the Lewis and Clark Expedition also known as the Corps of Discovery, with William Clark. Their mission was to explore the territory of the Louisiana Purchase, establish trade and sovereignty over the natives near the Missouri River, and claim the Pacific Northwest and Oregon territory for the United States before European nations. They also collected scientific data, and information on indigenous nations. President Thomas Jefferson appointed him Governor of Upper Louisiana in 1806. &lt;/blockquote&gt;10a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;S(TERN)UM&lt;/span&gt; - TERN (sea bird) contained in (in) SUM (addition)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;FOR|MICA&lt;/span&gt; - FOR (†) + MICA (volcanic form of rock)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Formica_%28plastic%29"&gt;&lt;b&gt;Formica&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; is a brand of composite materials manufactured by the Formica Corporation. In common use, the term refers to the company's classic product, a heat-resistant, wipe-clean, plastic laminate of paper or fabric with melamine resin. When it was developed, the mineral mica was commonly used for electrical insulation. Because the new product acted as a substitute “&lt;i&gt;for mica&lt;/i&gt;”, the inventors coined the name “&lt;i&gt;Formica&lt;/i&gt;” This was in fact a preexisting word, the Latin for a genus of ant insects, but that meaning did not dilute its use as a trademark.&lt;/blockquote&gt;12a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{SKI PATROL}*&lt;/span&gt; - anagram (prepared) of SALT PORK I&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LAS|ED&lt;/span&gt; - LAS (the Spanish; i.e., Spanish word for 'the') + ED (editor)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{MARTIN FROBISHER}*&lt;/span&gt; - anagram (straying) ON BRITISH FARMER&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.civilization.ca/cmc/exhibitions/hist/frobisher/images/fr57605b.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="230" src="http://www.civilization.ca/cmc/exhibitions/hist/frobisher/images/fr57605b.jpg" width="360" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Frobisher's Route&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Martin_Frobisher"&gt;&lt;b&gt;Sir Martin Frobisher&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  (c. 1535 or 1539 – 1594) was an English seaman who made three voyages to the New World to look for the Northwest Passage. Thinking he had found gold ore, he mined and carted hundreds of tons of it back to England where, after years of smelting, it was realized that it was merely worthless iron pyrite. As an English privateer/pirate, he collected riches from French ships. He was later knighted for his service in repelling the Spanish Armada in 1588.&lt;/blockquote&gt;18a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;RO(AS)T&lt;/span&gt; - AS (while) contained in (dividing) ROT (baloney)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;_ASSIST__ANT_&lt;/span&gt; - [&lt;s&gt;b&lt;/s&gt;]ASSIST + [&lt;s&gt;c&lt;/s&gt;]ANT with the first letters of each word deleted (without leads)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LE(BAN)ON&lt;/span&gt; - BAN (curse) contained in (picked up by) LEON (author &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Leon_Uris"&gt;&lt;b&gt;[Leon] Uris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Curse (in the sense of an invocation of harm or punishment) is an archaic meaning of &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ban"&gt;&lt;b&gt;ban&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; • &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;the land might be smitten by the ban which once fell upon the Canaanites&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;. &lt;/blockquote&gt;24a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ALL|IS|ON&lt;/span&gt; - ALL (everything) + IS (†) + ON (working)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mose_Allison"&gt;&lt;b&gt;Mose Allison&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is an American jazz blues pianist and singer.&lt;/blockquote&gt;25a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{SIR FRANCIS DRAKE}*&lt;/span&gt; - anagram (at sea) of FAIR SKIN SCARRED&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/Homework/tudors/images/explorer/map.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="215" src="http://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/Homework/tudors/images/explorer/map.jpg" width="360" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Circumnavigation route followed by Sir Francis Drake&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sir_Francis_Drake"&gt;&lt;b&gt;Sir Francis Drake&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, Vice Admiral (1540&amp;nbsp;– 1596) was an English sea captain, privateer, navigator, slaver, and politician of the Elizabethan era. He was second-in-command of the English fleet against the Spanish Armada in 1588. He also carried out the second circumnavigation of the world, from 1577 to 1580.&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A|MUSES&lt;/span&gt; - A (†) + MUSES (guiding spirit's)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CREE|PIER&lt;/span&gt; - CREE (first nation) + PIER (structure on a lake)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;R(WAND)A&lt;/span&gt; - RA (sun god) containing (holding) WAND (baton)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;STEM&amp;lt;&lt;/span&gt; - reversal (on the way back) of METS (N.L. [National League] team)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/New_York_Mets"&gt;&lt;b&gt;New York Mets&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  are a professional baseball team based in the borough of Queens in New York City, New York. They belong to Major League Baseball's National League East Division.&lt;/blockquote&gt;5d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;B(ED|FELL)OWS&lt;/span&gt; - {ED (Edward) + FELL (took a spill)} contained in (in) BOWS (boats' prows)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A|WAITS&lt;/span&gt; - A (†) + WAITS (singer named &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tom_Waits"&gt;&lt;b&gt;Tom [Waits]&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I|SLANDER&lt;/span&gt; - I (†) + SLANDER (throw mud on)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Baffin_Island"&gt;&lt;b&gt;Baffin Island&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;   in the Canadian territory of Nunavut is the largest island in Canada and the fifth largest island in the world. It is the site of Frobisher Bay, the destination of Sir Martin Frobisher's three voyages of discovery to the New World.&lt;/blockquote&gt;9d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LORE|LEI&lt;/span&gt; - LORE (folk tales) + (with) LEI (garland)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lorelei_%28disambiguation%29" title="Lorelei"&gt;Lorelei&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a rock in the Rhine River, a serious hazard for shipping and subject of many legends, poems, and songs. The name &lt;b&gt;Lorelei&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;Loreley&lt;/b&gt; comes from a Germanic legend about a beautiful maiden named Lorelei who waited for her lover on a rock at the narrowest and shallowest point of the Rhine River. He never returned, so she jumped off the rock to her death. The legend is that her spirit remains at the rock, seeking revenge against her unfaithful lover. She sits on the rock, now named for her, combing her long hair and singing softly. Sailors are so enchanted by her beauty that they crash their ships into the rock or run aground in the shallow water.&lt;/blockquote&gt;13d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;REF|RAINING&lt;/span&gt; - REF (football official; &lt;i&gt;referee&lt;/i&gt;) + (before) RAINING (showering)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;M(URAL)IST&lt;/span&gt; - MIST (fog) containing (put ... around) URAL (mountain range)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ural_Mountains"&gt;&lt;b&gt;Ural Mountains&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, or simply &lt;b&gt;the Urals&lt;/b&gt;, are a mountain range that runs approximately from north to south through western Russia, from the coast of the Arctic Ocean to the Ural River and northwestern Kazakhstan.&lt;sup class="reference" id="cite_ref-brit_0-0"&gt;&lt;/sup&gt; Their eastern side is usually considered the natural boundary between Europe and Asia. &lt;/blockquote&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;IN(TO)NER&lt;/span&gt; - INNER (secret) containing (about) TO (Toronto)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Name_of_Toronto"&gt;&lt;b&gt;TO&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; is a common Canadian nickname for Toronto. It may come from the initials &lt;b&gt;T&lt;/b&gt;oronto, &lt;b&gt;O&lt;/b&gt;ntario or from the first two letters of &lt;b&gt;To&lt;/b&gt;ronto.&lt;/blockquote&gt;17d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HE|AT( SEA)L&lt;/span&gt; - HE (man) + {AT (†) + L ([Roman numeral for] fifty)} containing SEA (ocean)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;AU|BURN&lt;/span&gt; - AU ([symbol for the chemical element] gold) + BURN (torch)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SO|LIDS&lt;/span&gt; - SO (very) + LIDS (tops)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;T|ENDER&lt;/span&gt; - T (time) + ENDER (stopper)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Here, I would say that &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/nice?q=nice"&gt;&lt;b&gt;nice&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is used in the sense of "requiring careful consideration" (&lt;i&gt;a nice point&lt;/i&gt;) and &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/tender?q=tender"&gt;&lt;b&gt;tender&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; in the sense of "requiring tact or careful handling" (&lt;i&gt;the issue of conscription was a particularly tender one&lt;/i&gt;).&lt;/blockquote&gt;24d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A|RID&lt;/span&gt; - A (†) + RID (free)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Key to Reference Sources:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-7388022442984025649?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/7388022442984025649/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/saturday-january-28-2012-exploration.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/7388022442984025649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/7388022442984025649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/saturday-january-28-2012-exploration.html' title='Saturday, January 28, 2012 - Exploration &amp; Adventure'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-GOS_wKt1sdM/TyQMLNcuNhI/AAAAAAAAAS0/v4JtrcFRGIA/s72-c/NP+Cryptic+2012-01-28+Sat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-4477533797627303901</id><published>2012-01-27T14:44:00.000-05:00</published><updated>2012-01-27T14:48:36.154-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Friday, January 27, 2012 - DT 26706</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26706&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Thursday, November 10, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unknown&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/10/dt-26706/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26706]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Libellule&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;█████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With a bit of perseverance, I managed to complete the puzzle with drawing on support from my electronic assistants. There are, however, a goodly number of British references and expressions to be found in it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: white;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Rural company with new driver in US car mostly (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I am sure that only neophyte solvers need a reminder that terms such as "new driver", "student", and "learner" are code-words for &lt;b&gt;L&lt;/b&gt; – from the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/L-plate"&gt;&lt;b&gt;L-plate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="hwd"&gt; &lt;/span&gt; that must be displayed on vehicles driven by a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/learner?q=learner+driver#learner__2"&gt;&lt;b&gt;learner driver&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; (also known as a &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=learner&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;learner&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt;) in Britain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5a &amp;nbsp; A Northern party a bishop backed in principality (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The "bishop" here is not a chess piece but rather one of the ecclesiastical variety. &lt;b&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Right%2BReverend?q=Right+Reverend"&gt;Right Reverend&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (abbreviation &lt;b&gt;RR&lt;/b&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="hwd"&gt; &lt;/span&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a title given to a bishop, especially in the Anglican Church.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To elaborate on Libellule's hint, the wordplay is A (from the clue) + N (Northern) + DO (party) + a reversal (backed) of {A (from the clue) + RR (bishop)}.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; A point, right, admitted by friend gets legal authority (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/mate?rskey=blNhMB&amp;amp;result=1"&gt;&lt;b&gt;Mate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is an informal British term (1) for &lt;span class="definition"&gt;a friend or companion • &lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;my best mate Steve&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="sentences exampleGroup"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; or (2) used  as a friendly form of address between men or boys &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;‘See you then, mate.’&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;12a &amp;nbsp; Pieces for all to see in list (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Here "for all to see" is a code phrase for &lt;b&gt;U&lt;/b&gt;. Under the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/British_Board_of_Film_Classification"&gt;&lt;b&gt;British system of film classification&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; a &lt;b&gt;U&lt;/b&gt; (for 'universal') rating indicates that a film is suitable "for all the family" (or at least for children over 4 years of age).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;14a &amp;nbsp; Chap on tour excitedly grabbing minute close to great historic building (7,5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hampton_Court_Palace"&gt;&lt;b&gt;Hampton Court Palace&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a royal palace in the London Borough of Richmond upon Thames, Greater London, once owned by King Henry VIII. It has not been inhabited by the British royal family since the 18th century, and today is open to the public, and a major tourist attraction. At first I thought that I might have the wrong palace as this description did not seem to match the location given by Libellule, but on further research I find that Hampton Court Palace sits opposite &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/East_Molesey"&gt;&lt;b&gt;East Molesey&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, across the River Thames ... and can be reached by Hampton Court Bridge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;22a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Toughness shown by engineers, source of industry amid quiet (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Royal%2BEngineers?q=Royal+Engineers"&gt;&lt;b&gt;Royal Engineers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RE?q=RE"&gt;&lt;b&gt;RE&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt; is &lt;span class="definition"&gt;the name of the field engineering and construction corps of the British army. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;25a &amp;nbsp; Booze principally drunk here by river — drinkers’ domain? (4,5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Ouse?q=River+Ouse"&gt;&lt;b&gt;River Ouse&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  might refer to any of four English rivers. Although I seem to recall that the Brits often appear to favour the one in Yorkshire, today Libellule opts for the one in Northamptonshire.&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;(also &lt;b&gt;Great Ouse&lt;/b&gt;) a river of eastern England, which rises in Northamptonshire and flows 257 km (160 miles) eastwards then northwards through East Anglia to the Wash near King’s Lynn.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a river of NE England, formed at the confluence of the Ure and Swale in North Yorkshire and flowing 92 km (57 miles) south-eastwards through York to the Humber estuary.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a river of SE England, which rises in the Weald of West Sussex and flows 48 km (30 miles) south-eastwards to the English Channel.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;(also &lt;b&gt;Little Ouse&lt;/b&gt;) a river of East Anglia, which forms a tributary of the Great Ouse.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26a &amp;nbsp; Foreign language in clubs, say, son ignored (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/Inuit"&gt;&lt;b&gt;Inuit&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt;  are a group of indigenous people inhabiting the Arctic from northern Alaska eastward to eastern Greenland, particularly those of Canada. The term Eskimo is generally considered offensive, although apparently not it the UK (judging by dictionary entries and general usage). Here is what the &lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt; has to say on the subject:&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Usage Note: &lt;/i&gt;&lt;/b&gt; The preferred term for the native peoples of the Canadian Arctic and Greenland is now &lt;i&gt;Inuit,&lt;/i&gt; and the use of &lt;i&gt;Eskimo&lt;/i&gt; in referring to these peoples is often considered offensive, especially in Canada. &lt;i&gt;Inuit,&lt;/i&gt; the plural of the Inuit word &lt;i&gt;inuk,&lt;/i&gt; "human being," is less exact in referring to the peoples of northern Alaska, who speak dialects of the closely related Inupiaq language, and it is inappropriate when used in reference to speakers of Yupik, the Eskimoan language branch of western Alaska and the Siberian Arctic. See Usage Note at &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/Eskimo"&gt;Eskimo&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; [which elaborates further on the subject].&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;27a &amp;nbsp; Limit miles covered by old plane perhaps (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/plane--4"&gt;&lt;b&gt;plane&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   (also &lt;b&gt;plane tree&lt;/b&gt;) is &lt;span class="definition"&gt;a tall spreading tree of the northern hemisphere, with maple-like leaves and bark which peels in uneven patches [&lt;/span&gt;Genus &lt;i&gt;Platanus&lt;/i&gt;, family &lt;i&gt;Platanaceae&lt;/i&gt;&lt;span class="definition"&gt;].&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Drink I’d found in park heading north (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/rec?q=rec"&gt;&lt;b&gt;rec&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is an informal shortened version of &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/recreation%2Bground?q=recreation+ground"&gt;&lt;b&gt;recreation ground&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, &lt;span class="definition"&gt;a piece of public land used for sports and games.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5d&amp;nbsp;&amp;nbsp; A jolly powerful cyclist? (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/jolly"&gt;&lt;b&gt;Jolly&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;   is British slang for a member of the &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Royal%2BMarines?q=Royal+Marines"&gt;&lt;b&gt;Royal Marines&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; &lt;span class="definition"&gt;(&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RM?q=RM"&gt;&lt;b&gt;RM&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;, a British armed service (part of the Royal Navy) founded in 1664, trained for service at sea, or on land under specific circumstances.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d &amp;nbsp; Fool caught out in mass of sand (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;On cricket scorecards, the abbreviation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/c?q=c"&gt;&lt;b&gt;c&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  indicates caught (by) &lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt; &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;ME Waugh c Lara b Walsh 19&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20d &amp;nbsp; Organised drink, we hear, in Chesterfield, maybe (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;By capitalizing "&lt;b&gt;Chesterfield&lt;/b&gt;", the setter intentionally misdirects us into thinking of &lt;span class="definition"&gt;a town in Derbyshire, north central England&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Chesterfield?q=Chesterfield"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; rather than an item of furniture.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;23d &amp;nbsp; Disinclined to move, artist abandoned unstable terrain (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RA?rskey=6Oz5a6&amp;amp;result=1#m_en_gb0681960"&gt;&lt;b&gt;RA&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is the abbreviation for &lt;b&gt;Royal Academician&lt;/b&gt;, a member of the &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Royal+Academy+of+Arts?rskey=vT77Vg&amp;amp;result=1#m_en_gb0721110"&gt;&lt;b&gt;Royal Academy of the Arts&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, an institution established in London in 1768, whose purpose is to  cultivate painting, sculpture, and architecture in Britain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Perhaps Oxford society has bowling venue at back (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Hoe"&gt;Plymouth Hoe&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;(referred to locally as &lt;b&gt;the Hoe&lt;/b&gt;)is&amp;nbsp; a large south facing open public space in the English coastal city of Plymouth. The name derives from the Anglo-Saxon word &lt;i&gt;Hoe&lt;/i&gt;, a sloping ridge shaped like an inverted foot and heel. Plymouth Hoe is perhaps best known for the probably apocryphal story that Sir Francis Drake played his famous game of [lawn] &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bowls"&gt;bowls&lt;/a&gt; here in 1588 while waiting for the tide to change before sailing out with the English fleet to engage with the Spanish Armada.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Key to Reference Sources:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-4477533797627303901?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/4477533797627303901/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/friday-january-27-2012-dt-26706.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/4477533797627303901'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/4477533797627303901'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/friday-january-27-2012-dt-26706.html' title='Friday, January 27, 2012 - DT 26706'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-2453871777004148987</id><published>2012-01-26T11:55:00.002-05:00</published><updated>2012-01-30T09:10:21.958-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Thursday, January 26, 2012 - DT 26705</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26705&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Wednesday, November 9, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Jay&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/09/dt-26705/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26705]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Pommers&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;████████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although some of the solutions required a good deal of concentrated thought, I did manage to complete the puzzle without calling my electronic assistants into action.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; A drug dealer’s yacht, and a rope thrown out (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I could see that this is quite clearly an anagram, but is the definition "a drug dealer's yacht" with the wordplay being an anagram (out) of ROPE THROWN? Or is the definition "a drug dealer" with the wordplay being an anagram (thrown out) of {YACHT + (and) A ROPE}. The latter turns out to be correct - but we are not looking for the type of drug dealer that first came to mind! In the surface reading, the &lt;b&gt;'s&lt;/b&gt; is used to form the possessive of "drug dealer"; however, in the cryptic reading, it is a contraction for '&lt;b&gt;is&lt;/b&gt;' and serves as a link word indicating equality between the definition and wordplay (i.e., definition is wordplay).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Gather there’s action starting in valley (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;This is the first of a couple of Scottish geographical features seen in today's puzzle. A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/glen?q=glen"&gt;&lt;b&gt;glen&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is &lt;span class="definition"&gt;a narrow valley, especially in Scotland or Ireland ...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Extend thoroughfare through mountain (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;... and &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ben?q=ben"&gt;&lt;b&gt;ben&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  (especially in place names) is Scottish for &lt;span class="definition"&gt;a high mountain or mountain peak (such as &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Ben%2BNevis?q=Ben+Nevis"&gt;&lt;b&gt;Ben Nevis&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a mountain in western Scotland that rises to 1,343 m (4,406 ft) making it is the highest mountain in the British Isles.&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;22a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Muse a long time — and return books (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;By convention, "books" in a cryptic crossword clue is often a codeword for either the Old Testament (OT) or New Testament (NT).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;27a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Soldiers on a date, soldiers with time for change (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;On first blush, I (like Pommers in his comment) questioned "on" being used in the sense of 'in' as a containment indicator (soldiers &lt;b&gt;on&lt;/b&gt; a date). However, one meaning of &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/on?q=on"&gt;&lt;b&gt;on&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   is &lt;span class="definition"&gt;in the possession of or being carried by (&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;she only had a few pounds on her&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;), thereby seemingly making it very well suited to this purpose. "On" is one of those words with so many shades of meaning that it can mean almost anything one chooses it to mean.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Note: in a comment at Big Dave's site, Gnomethang provides an alternative interpretation:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Soldiers ON a – in an across clue means MEN after A. Then add D for D(ate) as it is in order in the clue, then some more soldiers (MEN) then the T for change. This wouldn’t work in a down clue!.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;28a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Bird shot (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I initially questioned how &lt;b&gt;shot&lt;/b&gt; could mean &lt;b&gt;snipe&lt;/b&gt; since, when used as verbs, shot is past tense and snipe is present tense. However, as a noun, &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=snipe&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;snipe&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt;   can mean either (1) a sniping shot, i.e., a shot at someone from a hidden position or (2) a quick verbal attack or criticism (a shot). However, you won't find either of these meanings at Oxford Dictionaries&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/snipe?q=snipe"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;29a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Raises the temperature in London and breaks fast (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The phrase "in London" indicates that we need a word that sounds like the way 'heats' (raises the temperature) would be pronounced in London (in particular, in East London which is home to the cockneys). A distinctive feature of the &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/cockney?q=Cockney"&gt;&lt;b&gt;cockney&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;    accent is the dropping of the letter H from the beginning of words.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Ship making a right turn (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Greek mythology, the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Argo"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Argo&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; was the ship on which Jason and the Argonauts (not the Canadian football team&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Toronto_Argonauts"&gt;&lt;b&gt;7&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; or the former British football club that never played a match&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Argonauts_F.C."&gt;&lt;b&gt;7&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;) sailed from Iolcos to retrieve the Golden Fleece. It was named after its builder, Argus. Surely, readers in Toronto had no difficulty with this clue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;Rock singer’s first suit (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;While Pommer's very straight forward explanation of the clue is no doubt what the setter had in mind, I interpreted the clue in a rather more complex fashion. I saw it as an all-in-one where the entire clue is a cryptic definition of DIAMONDS - rock singer's first (favourite) suit (wouldn't diamonds naturally have to be Neil Diamond's favourite suit). As for the wordplay, I thought it to be DIAMOND (rock singer) + (has) S {first S(uit)}. Yes, I realize it seems a bit contrived (especially in hindsight), but hardly beyond the bounds of what I have seen some setters deliver.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Seamstresses boxing 1000 pins (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Yes, the clue calls for an abbreviation for a thousand - but one derived from Greek, not a Roman numeral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Expensive hot drink and meal (4,3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain,according to the &lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;, &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/Tea"&gt;&lt;b&gt;tea&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;     can refer to either (1) &lt;b&gt;afternoon tea&lt;/b&gt;, a light meal eaten in mid-afternoon, usually consisting of tea and cakes, biscuits, or sandwiches or (2) &lt;b&gt;high tea&lt;/b&gt;, an afternoon tea that also includes a light cooked dish. &lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt; gives a similar definition for the former meaning but defines the latter as either a light cooked meal, usually less substantial than the midday meal, served early in the evening or the main evening meal&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=tea&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;2&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;. Thus it would seem that &lt;b&gt;high tea&lt;/b&gt; is a more substantial meal than &lt;b&gt;afternoon tea&lt;/b&gt; and is served later in the day (late afternoon to early evening as opposed to mid-afternoon).&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Key to Reference Sources:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-2453871777004148987?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/2453871777004148987/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/thursday-january-26-2012-dt-26705.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/2453871777004148987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/2453871777004148987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/thursday-january-26-2012-dt-26705.html' title='Thursday, January 26, 2012 - DT 26705'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-344435951940563067</id><published>2012-01-25T14:57:00.002-05:00</published><updated>2012-01-25T14:57:57.213-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Wednesday, January 25, 2012 - DT 26704</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26704&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Tuesday, November 8, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unknown&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/08/dt-26704/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26704]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;████████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although Gazza awards this puzzle 3 stars for difficulty, I would say (based on my performance) that it would rank at the lower end of the 3 range.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a &amp;nbsp; Casual tuna Niçoise salad with no end of mayonnaise (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Ni%C3%A7ois?q=nicoise"&gt;&lt;b&gt;Niçois&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;feminine&lt;/i&gt; &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Ni%C3%A7ois?q=nicoise"&gt;&lt;b&gt;Niçoise&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; means, as a noun, &lt;span class="definition"&gt;a native or inhabitant of the city of Nice (a city in France) and, as an adjective, &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;relating to Nice or its inhabitants. A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/salade%2Bni%C3%A7oise?q=salade+ni%C3%A7oise"&gt;&lt;b&gt;salade niçoise&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a salad typically including tuna, black olives, hard-boiled eggs, and tomatoes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6a&amp;nbsp;&amp;nbsp; ‘Wrack’ is Emerson, Lake and Palmer touching rock bottom (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/wrack--2"&gt;Wrack&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   is &lt;span class="definition"&gt;any of a number of coarse brown seaweeds which grow on the shoreline, frequently each kind forming a distinct band in relation to high- and low-water marks. Many have air bladders for buoyancy. [&lt;/span&gt;Genera &lt;em&gt;Fucus&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Ascophyllum&lt;/em&gt;, and &lt;em&gt;Pelvetia&lt;/em&gt;, class &lt;em&gt;Phaeophyceae&lt;/em&gt;&lt;span class="definition"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a &amp;nbsp; Gold coin in circulation (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Bit&lt;/b&gt; is used here according to its British definition, not its North American meaning. In British usage (and, according to the &lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;, an old use), &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=bit&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;bit&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt;  (in compounds) means a coin&lt;span class="hwd"&gt;&lt;/span&gt;, especially a small coin • &lt;i&gt;threepenny bit&lt;/i&gt;. In North America, &lt;b&gt;bit&lt;/b&gt; is used to mean an amount of 12½ cents (used only in multiples of two, &lt;b&gt;two-bits&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;four bits&lt;/b&gt;, &lt;b&gt;six bits&lt;/b&gt; - meaning a quarter, a half, and three-quarters of a dollar respectively).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a &amp;nbsp; Rail about peers turning out criminal (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Technically, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/dado?q=dado"&gt;&lt;b&gt;dado&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;the lower part of the wall of a room, below about waist height, when decorated differently from the upper part. However, &lt;/span&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/dado?q=dado"&gt;&lt;b&gt;dado&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is also used as a shortened version of &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/dado+rail?region=uk"&gt;&lt;b&gt;dado rail&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, &lt;span class="definition"&gt;a decorative waist-high moulding round the wall of a room, which also protects the wall from damage. A &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dado_rail"&gt;&lt;b&gt;dado rail&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;, which is also called a &lt;b&gt;chair rail&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;(the name by which I know it)&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;, is traditionally part of a dado but is also sometimes applied to a wall without the full dado treatment.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;12a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Loud organ gets a little frightening (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In musical notation, the direction for loud is &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/forte--2"&gt;&lt;b&gt;forte&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/f?q=f"&gt;&lt;b&gt;f&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;13a &amp;nbsp; Always available for panto performance (2,3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/panto?q=panto"&gt;&lt;b&gt;Panto&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is short for &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/pantomime?region=uk#pantomime__1"&gt;&lt;b&gt;pantomime&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, &lt;span class="definition"&gt;a British theatrical entertainment, mainly for children, which involves music, topical jokes, and slapstick comedy and is based on a fairy tale or nursery story, usually produced around Christmas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15a &amp;nbsp; Silly me sing badly? By gum, that’s got about (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/muggins?q=muggins"&gt;&lt;b&gt;Muggins&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is an informal British expression meaning &lt;span class="definition"&gt;a foolish and gullible person (often used humorously to refer to oneself) &lt;/span&gt;•&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;em class="example"&gt;muggins has volunteered to do the catering&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;17a &amp;nbsp; Transport service following in sudden movement (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The reference by Gazza to "one of our armed services" is, of course, to the &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Royal%2BAir%2BForce?q=Royal+Air+Force"&gt;&lt;b&gt;Royal Air Force&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RAF?q=RAF"&gt;&lt;b&gt;RAF&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21a &amp;nbsp; Commotion involving amateur sailors ordered about in hurricane (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I guess to the Brits &lt;b&gt;tornado&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;hurricane &lt;/b&gt;are just two names for a violent storm (but then, they probably don't experience these weather events). North Americans would consider them to be quite different phenomena. This seems a bit like saying that a Lamborghini is a Porsche because they both happen to be cars.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The clue also includes a reference to another of the British armed services, the &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Royal%2BNavy?q=Royal+Navy"&gt;&lt;b&gt;Royal Navy&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RN?q=RN"&gt;&lt;b&gt;RN&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;29a &amp;nbsp; ‘Repast’ is regularly ‘nosh’ (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/nosh?q=nosh"&gt;&lt;b&gt;nosh&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is an informal term for food • &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;em class="example"&gt;filling the freezer with all kinds of nosh&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;. Apparently in North American nosh can be used as a noun to mean &lt;span class="definition"&gt;a snack or small item of food, although I must say I am only familiar with the word as a verb (meaning &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;to eat food enthusiastically or greedily&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: white;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;30a &amp;nbsp; The orchids flourish in a part of London (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Shoreditch"&gt;&lt;b&gt;Shoreditch&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is an area of London within the London Borough of Hackney in England. It is a built-up part of the inner city immediately to the north of the City of London, located 2.5 miles (4.0&amp;nbsp;km) east-northeast of Charing Cross. [&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charing_Cross"&gt;&lt;b&gt;Charing Cross&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is considered to be the centre of London and sections of the city are frequently described in terms of their location relative to this landmark (which actually no longer exists).]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although I solved this clue, it was really achieved through a guess constrained by the checking letters.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;3d &amp;nbsp; Absolute lunatic losing head (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/nutter?q=nutter"&gt;&lt;b&gt;Nutter&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is British slang for &lt;span class="definition"&gt;a mad or eccentric person.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;9d &amp;nbsp; Carefree broadcasting under leadership of Digital European Bureau (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;b&gt;Digital European Bureau&lt;/b&gt; seems to be the convenient invention of the setter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;14d &amp;nbsp; Note that is about 40% of Mancunians consuming fortified wine (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Mancunian?q=Mancunian"&gt;&lt;b&gt;Mancunian&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a native or inhabitant of Manchester. As an adjective, the term means &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;relating to Manchester.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;18d &amp;nbsp; Pulse of unfinished Follett novel capturing era (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;This is yet another case where I merely tried to place the left-over letters in the most likely pattern possible amongst the checking letters. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Appropriate time to wake up — right? (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/trouser?q=trouser"&gt;&lt;b&gt;Trouser&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is a British slang synonym for pocket, &lt;span class="definition"&gt;meaning to receive or take (something, especially money) for oneself. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;23d &amp;nbsp; Naïve beginner appearing in sketch is poor (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In British slang, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/skint?q=skint"&gt;&lt;b&gt;skint&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is an adjective that would be used to describe a person &lt;span class="definition"&gt;having little or no money available &lt;/span&gt;•&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;em class="example"&gt;I’m a bit skint just now&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26d &amp;nbsp; Could be goat starts to meander over the heath (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/goat%2Bmoth?q=goat+moth"&gt;&lt;b&gt;goat moth&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   is &lt;span class="definition"&gt;a large greyish moth, the caterpillar of which bores into wood and has a goat-like smell [&lt;/span&gt;&lt;em&gt;Cossus cossus&lt;/em&gt;, family &lt;i&gt;Cossidae&lt;/i&gt;].&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Key to Reference Sources:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-344435951940563067?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/344435951940563067/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/wednesday-january-25-2012-dt-26704.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/344435951940563067'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/344435951940563067'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/wednesday-january-25-2012-dt-26704.html' title='Wednesday, January 25, 2012 - DT 26704'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-1637819714650048852</id><published>2012-01-24T19:25:00.002-05:00</published><updated>2012-01-24T19:37:12.351-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Tuesday, January 24, 2012 - DT 26703</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26703&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Monday, November 7, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Rufus&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/07/dt-26703/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26703]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;The National Post has skipped DT 26702 which was published in The Daily Telegraph on Saturday, November 5, 2011&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This puzzle may have been a touch more difficult than a typical offering from Rufus. I definitely required a bit of assistance from my electronic aids to complete it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Proverbially it implies madness (3,2,5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Some sayings are just so well known that a speaker may not even have to finish them for the listener to know what is meant. Such is the case with today's proverb. A speaker might say merely "Out of sight, ...", assuming that the listener would automatically complete the thought with the implied completion "... out of mind". Of course, "out of mind" could also suggest madness (insanity).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: #6fa8dc; color: black;"&gt;&lt;b&gt;9a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Sweet kid (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, one meaning of &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/sweet?q=sweet"&gt;&lt;b&gt;sweet&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is a pudding or dessert. A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/fool--2"&gt;&lt;b&gt;fool&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  (chiefly a British term) &lt;span class="definition"&gt;is a cold dessert made of puréed fruit mixed or served with cream or custard.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Hold up close to Cork (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The capitalization of "Cork" is a bit of misdirection by the setter who would like to mislead us into thinking of the city in Ireland.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Opposed to profits at outset (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The wordplay is GAINS (profits) with AT (from the clue) outside of it (outset). The wording in Big Dave's hint amounts to the same thing, but is perhaps less clear.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: #6fa8dc; color: black;"&gt;&lt;b&gt;17a&amp;nbsp;&amp;nbsp; This way for a place as a head (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, an &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/each-way?q=each+way"&gt;&lt;b&gt;each-way&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  bet is one &lt;span class="definition"&gt;divided into two equal wagers, one backing a horse or other competitor to win and the other backing it to finish in the first three. &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/place?q=place"&gt;&lt;b&gt;Place&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; a betting term. In Britain,&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;it means any of the first three or sometimes four positions in a race (used especially of the second, third, or fourth positions). In North America, on the other hand, &lt;b&gt;place&lt;/b&gt; refers specifically to the second position (or to a finish no worse than second) and show refers to third place (or a finish no worse than third). Thus (in North America) a bet on a horse to place pays off if the horse finishes in the top two, while a bet on a horse to show would pay off if the horse finished in the top three. Thus, a bet on a horse to place at a British track would be equivalent to a bet for it to show in North America.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;29a&amp;nbsp;&amp;nbsp; China’s sovereign race (5,5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Crown_Derby"&gt;&lt;b&gt;Royal Crown Derby Porcelain Company&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a porcelain manufacturer, based in Derby, England. The company, particularly known for its high-quality bone china, has produced tableware and ornamental items since approximately 1750. I presume that the name is commonly shortened to &lt;b&gt;Crown Derby&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Earring found on the railway (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/sleeper?q=sleeper"&gt;&lt;b&gt;sleeper&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a ring or post worn in a pierced ear to keep the hole from closing. Although the &lt;i&gt;Oxford Dictionary of English &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;characterises this term as British&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/sleeper?q=sleeper"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;  &lt;span class="definition"&gt; and the &lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt; as chiefly British&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/sleeper"&gt;&lt;b&gt;4&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;, for some reason the term did not sound particularly foreign to me - so the term may possibly be used in Canada.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5d&amp;nbsp;&amp;nbsp; A horse for Lady Jane (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lady_Jane_Grey"&gt;&lt;b&gt;Lady Jane Grey&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  (1536/1537&amp;nbsp;– 1554), also known as &lt;b&gt;The Nine Days' Queen&lt;/b&gt;, was &lt;i&gt;de facto&lt;/i&gt; monarch of England from 10 July until 19 July 1553. She was the great-grandaughter of Henry VII by his younger daughter Mary, and a first-cousin-once-removed of King Edward VI.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In February 1553, at age 15, Edward VI fell ill. When his sickness was discovered to be terminal, he and his Council drew up a "Devise for the Succession", attempting to prevent the country being returned to Catholicism. Edward named his cousin Lady Jane Grey as his heir and excluded his half sisters, Mary and Elizabeth. However, this was disputed following Edward's death and Jane was queen for only nine days before Edward's half-sister, Mary, was proclaimed Queen (and Lady Jane was imprisoned in the Tower of London).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She was convicted of high treason in November 1553, though her life was initially spared. Wyatt's rebellionin January and February 1554 against Queen Mary's plans of a Spanish match led to her execution at the age of 16 or 17, and that of her husband.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Proceeds to give thanks to college (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/taking?q=takings#taking__2"&gt;&lt;b class="wordForm"&gt;Takings&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  would appear to be the British equivalent to what would be called &lt;b&gt;earnings&lt;/b&gt; in North America, &lt;span class="definition"&gt;the amount of money earned by a business from the sale of goods or services •&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; the big test for the shop’s new look is whether it’ll boost takings&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;. In Britain, apparently, a worker or investor may have &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/earnings?q=earnings"&gt;&lt;b&gt;earnings&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   but a company has &lt;b&gt;takings&lt;/b&gt;. When you think about it, does it not seem to reflect a very socialistic mindset!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ta?q=ta"&gt;&lt;b&gt;ta&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/taking?q=takings#taking__2"&gt;&lt;b class="wordForm"&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   is an informal way to say thank you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;7d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Gent’s upset about tonight’s riot in the city (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/about/the-bloggers/"&gt;&lt;b&gt;Bufo&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (to whom reference is made by Big Dave in his hint) is one of the bloggers who contribute to Big Dave's site. His produces reviews of the Toughie (another - typically more difficult - cryptic crossword puzzle that appears in the &lt;i&gt;Daily Telegraph&lt;/i&gt;) on roughly a once per week basis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;14d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Brush a fur coat (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=sable&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;sable&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt;  is an artist's paintbrush made of sable fur [&lt;i&gt;that I found only in Chambers&lt;/i&gt;].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15d&amp;nbsp;&amp;nbsp; This may cause a number to take up weapons (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In cryptic crosswords, expressions such as "a number" (or, as I have more often seen, "a large number" or "a great many") indicate a Roman numeral (usually a large one). The particular Roman numeral is not specified, so the solver must select the appropriate one from all of those available. See also 25d.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;19d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Top-quality work produced by Form 1C (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/form?q=Form"&gt;&lt;b&gt;form&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a class or year in a school, usually given a specifying number. Thus the &lt;i&gt;fifth form&lt;/i&gt; would be the linguistic counterpart to the &lt;i&gt;fifth grade&lt;/i&gt; in North America and &lt;b&gt;&lt;i&gt;Form 1C&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; would be like saying &lt;i&gt;&lt;b&gt;Grade 1C&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;25d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Large number seen in a doctor’s rounds (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;We are looking for a doctor in the military, a &lt;b&gt;Medical Officer&lt;/b&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/MO?q=MO"&gt;&lt;b&gt;MO&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;. Similar to what we saw in 15d, "large number" refers to a large Roman numeral.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Key to Reference Sources:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-1637819714650048852?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/1637819714650048852/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-24-2012-dt-26703.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1637819714650048852'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1637819714650048852'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-24-2012-dt-26703.html' title='Tuesday, January 24, 2012 - DT 26703'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-8576889836052849747</id><published>2012-01-23T16:46:00.002-05:00</published><updated>2012-01-23T16:46:29.596-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Monday, January 23, 2012 - DT 26701</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26701&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Friday, November 4, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Giovanni&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/04/dt-26701/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26701]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;██████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This puzzle - like a hockey game - seemed to have three distinct periods. The first was played rather slowly, I sped quickly through the second, and the third was quite a grueling test. However, I did manage to complete the puzzle. My electronic assistants saw lots of ice time in the third period after sitting out the first two.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The puzzle is also full of cricket references - but at least it didn't take as long to complete it as it does to play a cricket match. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: #6fa8dc; color: black;"&gt;&lt;b&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Showman in big building with ‘orrible smell (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In British slang, &lt;b&gt;hum&lt;/b&gt; - used as a verb - means to smell unpleasant (&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;when the wind drops this stuff really hums&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;)&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/hum?q=hum"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; and - as a noun - an unpleasant smell&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=hum&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;2&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20a &amp;nbsp; Beautiful member who may be standing in front of the pavilion (4,3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In cricket, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/fine%2Bleg?q=fine+leg"&gt;&lt;b&gt;fine leg&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt;  is (1) &lt;span class="definition"&gt;a fielding position behind the batsman on the leg side, between long leg and square leg or (2) &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a fielder playing this position. The &lt;/span&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0463780#m_en_gb0463780"&gt;&lt;b&gt;leg side&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt;  &lt;span class="variantGroup"&gt;(also called just &lt;b&gt;&lt;span class="variant"&gt;leg&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;) is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;the  half of the field  (as divided lengthways through the pitch) away   from which the batsman's feet  are  pointed when standing to receive   the ball&lt;/span&gt;. A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/pavilion?q=pavilion"&gt;&lt;b&gt;pavilion&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a building at a cricket ground or other sports ground, used for changing and taking refreshments.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/long%2Bleg?q=long+leg"&gt;&lt;b&gt;long leg&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is (1) &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a fielding position far behind the batsman on the leg side &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;or (2) &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a fielder playing this position&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/square%2Bleg?q=square+leg"&gt;&lt;b&gt;square leg&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is (1) a fielding position level with the batsman approximately halfway towards the boundary on the leg side &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;or (2) &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a fielder playing this position&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;29a &amp;nbsp; Clever chronicle appended by 100 special notes (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Initially I thought that the solution must be SALACIOUS but eventually twigged to the fact that the setter had made a wiser choice (after all, the setter is Giovanni - not Ray T).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: #6fa8dc; color: black;"&gt;&lt;b&gt;30a &amp;nbsp; Element found in prison, characters kept inside cell (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/nick?q=nick"&gt;&lt;b&gt;Nick&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt;  is British slang for a prison (&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;he’ll end up in the nick for the rest of his life&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;) or police station (&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;he was being fingerprinted in the nick&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;3d &amp;nbsp; Old lover presented with endless nonsense runs (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In cricket, an &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/extra?q=extra"&gt;&lt;b&gt;extra&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a run scored other than from a hit with the bat, credited to the batting side rather than to a batsman.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Army races round and round in military display (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the UK, the &lt;b&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Territorial%2BArmy?q=Territorial+Army"&gt;Territorial Army&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;(&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/TA?q=TA"&gt;&lt;b&gt;TA&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a volunteer force  locally organized to provide a reserve  of trained and disciplined manpower for use in an emergency. The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Tourist%2BTrophy?q=Tourist+Trophy"&gt;&lt;b&gt;Tourist Trophy&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/TT?q=TT"&gt;&lt;b&gt;TT&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a motorcycle-racing competition held annually on roads in the Isle of Man since 1907.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;6d &amp;nbsp; Covering of grass around open country (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/heath?q=heath"&gt;&lt;b&gt;Heath&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   is chiefly a British term and refers to &lt;span class="definition"&gt;an area of open uncultivated land, typically on acid sandy soil, with characteristic vegetation of heather, gorse, and coarse grasses.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;15d &amp;nbsp; The Lady of the Lake? (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Once you get below the surface, this clue has no connection with the poem by Sir Walter Scott or anything at all to do with Arthurian legends, not with the ballet Swan Lake by Pyotr Tchaikovsky. Rather it has to do with a lake situated in Germany, Switzerland and Austria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d &amp;nbsp; Rare maid — fantastic, right sort of smasher! (3-6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ram%2Braid?q=ram-raider#ram%2Braid__2"&gt;&lt;b&gt;ram-raider&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is a person who executes a robbery by ramming a shop window with a vehicle and looting its contents. A new word for me - but one that I was able to decipher from the wordplay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;18d &amp;nbsp; Animal is one with leg chopped off above foot (3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;In cricket, &lt;/span&gt;as we saw in 20a,&lt;span class="definition"&gt; the &lt;/span&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0463780#m_en_gb0463780"&gt;&lt;b&gt;leg side&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt;  &lt;span class="variantGroup"&gt;(also called just &lt;b&gt;&lt;span class="variant"&gt;leg&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;) is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;the  half of the field  (as divided lengthways through the pitch) away   from which the batsman's feet  are  pointed when standing to receive   the ball&lt;/span&gt;. Another term for this side of the field is the &lt;b&gt;on side&lt;/b&gt; (or just &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/on?q=on"&gt;&lt;b&gt;on&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt;). Thus "one with leg chopped off" becomes "ONE with ON chopped off" or simply "E" (&lt;s&gt;ON&lt;/s&gt;E).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;22d &amp;nbsp; Island — one that’s cold, a beast! (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Gazza calls this a "semi all-in-one". It is if you consider the entire clue to constitute the definition. However, if you thought that the definition was simply "island", I think you would still be on solid ground. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24d &amp;nbsp; Take place in dance clutching Eastern female (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The first dance to come to mind was a reel - which made for a strangely appropriate (or, perhaps, inappropriate) answer!&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;Key to Reference Sources:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-8576889836052849747?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/8576889836052849747/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/monday-january-23-2012-dt-26701.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8576889836052849747'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8576889836052849747'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/monday-january-23-2012-dt-26701.html' title='Monday, January 23, 2012 - DT 26701'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-6661180151342138627</id><published>2012-01-21T10:44:00.000-05:00</published><updated>2012-01-21T10:44:12.411-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Saturday, January 21, 2012 - Saturday Morning Cartoons</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-1-K7Df0W3LM/Txrc4V9zVhI/AAAAAAAAASs/g4vDOIEhSpI/s1600/NP+Cryptic+2012-01-21+Sat.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-1-K7Df0W3LM/Txrc4V9zVhI/AAAAAAAAASs/g4vDOIEhSpI/s320/NP+Cryptic+2012-01-21+Sat.jpg" width="278" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/open?id=0B4apux86ICY4NDlhMGZiMjctZTJmMC00YTI2LWFlMGYtNzM0Mjc1ZjRlZDgy"&gt;&lt;b&gt;Today's puzzle from Cox and Rathvon&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; features an American film about a dim-witted Canadian mountie who enjoyed more success (however inadvertent) in his professional pursuits than in his love life. While the original animated television series was a success, the 1999 live action movie was a box office disaster (grossing less than $10 million dollars against a production budget of $70 million).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Solution to Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 48px; width: 500px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt; &lt;td style="font-weight: bold;"&gt;Legend:&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"*" anagram; "~" sounds like; "&amp;lt;" letters reversed             &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"( )" letters inserted; "_" letters deleted; "†" explicit in the clue &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Across&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;BUT|TRESS&lt;/span&gt; - BUT (save) + TRESS (lock)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;WIT|H-IT&lt;/span&gt; - WIT (humourist) + HIT (slammed)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SAL(I|VAT)E&lt;/span&gt; - {I (indigo) + VAT (tub)} contained in (in) SALE (auction)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SCAR|A|B&lt;/span&gt; - SCAR (leave a mark) + (on) A (†) + B (bishop)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Alternatively, I think the following parsing would be equally valid:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SCAR|A|B&lt;/span&gt; - SCAR (leave a mark on) + A (†) + B (bishop)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/blockquote&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;R(A|DA)R&lt;/span&gt; - {A (†) + DA (pop)} contained in (aboard) RR (train [&lt;i&gt;abbreviation&lt;/i&gt; railroad])&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;REM(A)INDER&lt;/span&gt; - A ([&lt;i&gt;very tiny!&lt;/i&gt;] bit of &lt;u&gt;&lt;b&gt;A&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;(pplesauce)} contained in (eaten by) REMINDER ([memory] jogger)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{DUDLEY DO-RIGHT}*&lt;/span&gt; - anagram (horses around) of EIGHT RUDDY OLD&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcR_YQOI8sn8nRGAQ8C3Pdcw6iH4BWT2b4hp7EHmy7nZRjGV6HoN&amp;amp;t=1" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcR_YQOI8sn8nRGAQ8C3Pdcw6iH4BWT2b4hp7EHmy7nZRjGV6HoN&amp;amp;t=1" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dudley_Do-Right_%28film%29"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Dudley Do-Right&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a 1999 romantic comedy film starring Brendan Fraser as the title character. The film is based on the cartoon character &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dudley_Do-Right" title="Dudley Do-Right"&gt;Dudley Do-Right&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, the eponymous hero of a segment on &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Rocky_and_Bullwinkle_Show" title="The Rocky and Bullwinkle Show"&gt;The Rocky and Bullwinkle Show&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  which parodied early 20th century melodrama and silent film (by using only a piano as a musical background) in the form of the Northern genre. Dudley Do-Right is a dim-witted but great Canadian Mountie who is always trying to catch his nemesis Snidely Whiplash, more often succeeding by pure luck than anything else. He romantically pursued Nell Fenwick, the daughter of Inspector Fenwick, the head of the Mountie station. However, a running gag throughout the series was Nell's interest in his horse (called Horse), to the point that she scarcely noticed Dudley's interest.&lt;/blockquote&gt;18a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{BRENDAN FRASER}*&lt;/span&gt; - anagram (oddly) of RAN EDS FERN BAR&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Brendan_Fraser"&gt;&lt;b&gt;Brendan Fraser&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a Canadian-American film and stage actor who played the title role in the 1999 film &lt;i&gt;Dudley Do-Right&lt;/i&gt;.&lt;/blockquote&gt;22a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CAT|A|TONIC&lt;/span&gt; - CAT (dude) + (with) A (†) + TONIC (sparkling drink)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SP|RIG&lt;/span&gt; - SP (Spanish) + RIG (truck)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;MUN(I)CH&lt;/span&gt; - MUNCH (Norwegian painter [&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Edvard_Munch"&gt;&lt;b&gt;Edvard Munch&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;]) containing (capturing) I ([Roman numeral] one)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;DI|PLO(MA)T&lt;/span&gt; - MA (mother) contained in (involved in) {DI ([Roman numeral] 501) + PLOT (scheme)}&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;This clue may be a reference to &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/501%28c%29_organization"&gt;&lt;b&gt;section 501(c) of the United States Internal Revenue Code&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; which provides that 28 types of nonprofit organizations are exempt from some federal income taxes.&lt;/blockquote&gt;28a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;S(P)EEDY&lt;/span&gt; - P {stern of (shi)&lt;u&gt;&lt;b&gt;P&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;} contained in (in) SEEDY (rundown)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LA(I|D O)PEN&lt;/span&gt; - {LA (Los Angeles) + PEN (writer)} containing (keeping) I DO ([wedding] vow)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;BEST|RIDE&lt;/span&gt; - BEST (top; as either a verb or noun) + (and) RIDE (go on horseback)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TI(L)ED&lt;/span&gt; - L (left) contained in (inside) TIED (even)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;REV|ERIE&lt;/span&gt; - REV (race) + (at) ERIE (one of the Great Lakes)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;S(I)TAR&lt;/span&gt; - STAR (celebrity) containing (taking) I (interest)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I(T)CHING&lt;/span&gt; - I CHING (means of devining) containing (about) T (time)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/I%2BChing?q=i+ching"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;I Ching&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is&lt;span class="definition"&gt; an ancient Chinese manual of divination based on eight symbolic trigrams and sixty-four hexagrams, interpreted in terms of the principles of yin and yang. It was included as one of the ‘five classics’ of Confucianism.&lt;/span&gt; &lt;span class="definition"&gt;The English name is &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;a class="word crossRef" href="http://oxforddictionaries.com/definition/Book+of+Changes?region=uk"&gt;Book of Changes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;. &lt;/blockquote&gt;7d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HERO(DOT)US&lt;/span&gt; - DOT (period) contained in (covered by) {HERO (champion) + US (American)}&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Herodotus?q=Herodotus"&gt;&lt;b&gt;Herodotus&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; was a &lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="dateGroup"&gt;&lt;span class="date"&gt;5th century &lt;span class="smallCaps"&gt; bc&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Greek historian. He was the first historian to collect his materials systematically, test their accuracy to a certain extent, and arrange them in a well-constructed and vivid narrative. His &lt;i&gt;History&lt;/i&gt; tells of the Persian Wars of the early 5th century &lt;span class="smallCaps"&gt; bc&lt;/span&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;8d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;T|A|BARD&lt;/span&gt; - T (a sort of shirt [T-shirt]) + A (†) + BARD (poet)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;MORON~&lt;/span&gt; - sounds like (heard) MORE (further) ON (about)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;D(EBUT&amp;lt;)ANTE&lt;/span&gt; - EBUT {reversal (from the rear) of TUBE (subway)} contained in (grabbed by) DANTE ([Italian] poet [&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dante_Alighieri"&gt;&lt;b&gt;Dante Alighieri&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;])&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;D(ID) IN&lt;/span&gt; - DIN (noise) containing (receiving) ID (identification)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;F(RIGHT)EN&lt;/span&gt; - FEN (morass) containing (ensnaring) RIGHT (conservative)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ENTICED*&lt;/span&gt; - anagram (tossing) of TEN DICE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;RU(ST)LED&lt;/span&gt; - RULED (having lines) containing (about) ST (saint)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;S|CAMPS&lt;/span&gt; - S (small) + CAMPS (bivouacs)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CHIN|A&lt;/span&gt; - CHIN (pull up) + (next to) A (†)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;_REM|AP_&lt;/span&gt; - hidden in (includes) theo&lt;u&gt;&lt;b&gt;REM AP&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;parently&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-6661180151342138627?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/6661180151342138627/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/saturday-january-21-2012-saturday.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/6661180151342138627'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/6661180151342138627'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/saturday-january-21-2012-saturday.html' title='Saturday, January 21, 2012 - Saturday Morning Cartoons'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-1-K7Df0W3LM/Txrc4V9zVhI/AAAAAAAAASs/g4vDOIEhSpI/s72-c/NP+Cryptic+2012-01-21+Sat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-8675732831625816157</id><published>2012-01-20T16:10:00.000-05:00</published><updated>2012-01-20T16:10:37.772-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Friday, January 20, 2012 - DT26700</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26700&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Thursday, November 3, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Ray T&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/03/dt-26700/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26700]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;█████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Although it took a while to get started (I don't believe I solved a single across clue on the first read through), progress picked up on the down clues. I did need a bit of assistance on a few clues to finish, but I can't see that there was anything particularly out of the ordinary about any of these clues (11a, 13a, 1d, and 14d).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Chippendale perhaps giving an embrace with kit off! (12)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Chippendale%2C%2BThomas?q=Thomas+Chippendale"&gt;&lt;b&gt;Thomas Chippendale&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="dateGroup"&gt;(&lt;span class="date"&gt;1718–79&lt;/span&gt;) was an&lt;/span&gt; English furniture-maker and designer. He produced furniture in a neoclassical vein, with elements of the French rococo, chinoiserie, and Gothic revival styles, and his book of furniture designs &lt;i&gt;The Gentleman and Cabinetmaker’s Director&lt;/i&gt; (1754) was highly influential.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&amp;nbsp;In Britain, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/kit?q=kit"&gt;&lt;b&gt;kit&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;the clothing used for an activity such as a sport and &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/kit?q=get+one%27s+kit+off#kit__7"&gt;&lt;b&gt;get one's kit off&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is an informal expression meaning to&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; take off all one’s clothes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Headless panic creating own goal (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;In soccer, an &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/own%2Bgoal?q=own+goal"&gt;&lt;b&gt;own goal&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is a goal scored when a player inadvertently strikes or deflects the ball into their own team’s goal. The term is also used figuratively in Britain to refer to &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;an act that unintentionally harms one’s own interests • &lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;government scores own goal by assisting organized crime in London&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Company chief managed rocker (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Eddie Cochran&lt;/b&gt; (1938 – 1960) was an American rock and roll pioneer who died in a traffic accident while touring Britain when the speeding taxi in which he was a passenger blew a tire, lost control, and crashed into a lamp post.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-8675732831625816157?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/8675732831625816157/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/friday-january-20-2012-dt26700.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8675732831625816157'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8675732831625816157'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/friday-january-20-2012-dt26700.html' title='Friday, January 20, 2012 - DT26700'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-5071668108796302624</id><published>2012-01-19T17:29:00.000-05:00</published><updated>2012-01-19T18:35:30.209-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Thurdsday, January 19, 2012 - DT 26699</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26699&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Wednesday, November 2, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Jay&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/02/dt-26699/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26699]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Pommers&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★ &lt;b&gt;/&lt;/b&gt; ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;██████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;This puzzle is a pangram - a puzzle in which every letter of the alphabet appears at least once.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I started off at a torrid pace today, immediately writing in solutions for several clues one after another. Nevertheless, I did eventually come to several clues which required a bit of cogitation. However, I was able to crack them without opening my tool chest today. I do have to confess that I failed to notice that the puzzle is a pangram.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;14a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Propose a posh but dramatic scene (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/table?q=table"&gt;&lt;b&gt;table&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; means to &lt;span class="definition"&gt;present formally for discussion or consideration at a meeting (&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;more than 200 amendments to the bill have already been tabled&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;), whereas in the US it means to &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;postpone consideration of (&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;I’d like the issue to be tabled for the next few months&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;). In Canada, I think we tend to follow the British usage, but I'm sure that the American usage has also crept in - thus making the meaning of the word quite ambiguous. Seemingly, it can indicate that something is either under active consideration or on the back burner.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/U--3?rskey=lX5Bs0&amp;amp;result=3"&gt;&lt;b&gt;U&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is used informally as an adjective with respect to &lt;span class="definition"&gt;language or social behaviour meaning characteristic of or appropriate to the upper social classes (&lt;i&gt;U manners&lt;/i&gt;). The term, &lt;/span&gt;an abbreviation of &amp;nbsp;&lt;b&gt;upper class&lt;/b&gt;, was coined in 1954 by Alan S. C. Ross, professor of linguistics, and popularized by its use in Nancy Mitford's &lt;i&gt;Noblesse Oblige&lt;/i&gt; (1956). In cryptic crossword puzzles, it is often clued by adjectives (such as "posh") which carry an upper class aura. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21a&amp;nbsp;&amp;nbsp; In Scotland know why broadcast comes before a republic (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Scottish and Northern English dialects, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ken?q=ken"&gt;&lt;b&gt;ken&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   is a verb meaning (1) know • &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;d’ye ken anyone who can boast of that?&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; or (2) &lt;span class="definition"&gt;recognize or identify • &lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;that’s him—d’ye ken him?&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;27a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Trainer’s ground? Yes! (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;As Pommers quite rightly indicates, this is a rather difficult clue to explain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It seems clear that the word "ground" does double duty, serving as definition (TERRAIN) and as anagram indicator. In the latter role, "ground" is the past tense of grind, with the rationale behind the anagram being that if the fodder word (TRAINER) were to be put through a grinder (in the sense of a food grinder, not a grindstone), the letters might come out rearranged to spell the solution word (TERRAIN).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Beyond this, things become much less clear. If we try to parse it as a standard cryptic clue, we start with the anagram, but "Yes!" hardly appears to qualify as a definition for 'terrain'. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pommers suggests that it may be an all-in-one clue and after some considerable thought I tend to agree with him, although it may be a semi-all-in-one rather than a true all-in-one. The difference between these types is that in a true all-in-one the entire clue serves as both definition and wordplay, whereas in a semi-all-in-one the entire clue serves as a definition but only a portion of the clue makes up the wordplay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We do have a part of the clue being an anagram (trainer's ground). Possibly, the clue is also a reference to a type of outdoor exercise known as &lt;a href="http://www.outdoorfitness.com/blog/terrain-training-steps-and-stairs"&gt;&lt;b&gt;terrain training&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, in which &lt;b&gt;terrain&lt;/b&gt; is literally the "trainer's ground". In this interpretation, the word "Yes!" would be lending emphasis and convey the idea of "Emphatically yes!" or "Yes - in more ways than one!" (meaning that TERRAIN is not only the solution to an anagram but is also defined by "trainer's ground").&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Postscript: It seems that I could have saved myself a lot of effort had I read the comments at Big Dave's site before composing my blog. As Jezza notes, "the etymology for the answer to 27a is ‘ground for training horses’" or as the Oxford Dictionary of English states in its entry for &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/terrain?q=terrain"&gt;&lt;b&gt;terrain&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  "Origin: &lt;span class="dateGroup"&gt; &lt;span class="date"&gt;early 18th century&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (denoting part of the training ground in a riding school)".&lt;/blockquote&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Jack stole criminal’s barge (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;We sometimes encounter Jack in the role of a sailor, but today he is found in a deck of cards - not on the deck of a ship.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dog left in support with sentry (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/blackguard?q=blackguard"&gt;&lt;b&gt;Blackguard&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is a dated term for &lt;span class="definition"&gt;a man who behaves in a dishonourable or contemptible way.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Sabotage ruined men’s pants (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I may have to join Pommers in the dunce's corner (although it appears that, in the UK, the expression is "dunce's step"), as I went through the exact same sequence of incorrect anagram attempts as he did. Perhaps I may escape punishment, given that the actual solution relies on a Briticism (although I must admit that I have encountered it previously on more than one occasion). In Britain, pants is an informal expression meaning rubbish or nonsense&amp;nbsp;• &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;he thought we were going to be absolute pants&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To the Brit's, by the way, the surface reading would refer to men's underwear - not trousers.&lt;br /&gt;&lt;div style="color: white;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;25d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Look — a fellow with brains! (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, the phrase &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/loaf"&gt;&lt;b&gt;use your loaf&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   means to use your common sense, with &lt;b&gt;loaf&lt;/b&gt; meaning &lt;b&gt;head&lt;/b&gt; (or &lt;b&gt;brains&lt;/b&gt;). The expression likely comes  from &lt;i&gt;loaf of bread&lt;/i&gt;, rhyming slang for  'head'.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-5071668108796302624?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/5071668108796302624/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/thurdsday-january-19-2012-dt-26699.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/5071668108796302624'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/5071668108796302624'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/thurdsday-january-19-2012-dt-26699.html' title='Thurdsday, January 19, 2012 - DT 26699'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-6316382505142441809</id><published>2012-01-18T19:17:00.000-05:00</published><updated>2012-01-18T19:23:45.093-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Wednesday, January 18, 2012 - DT 26698</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="2" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="background-color: black; color: red; font-family: Verdana,sans-serif; font-size: x-large; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b style="color: red;"&gt;&lt;a href="http://americancensorship.org/"&gt;STOP CENSORSHIP&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;Many websites around the world have shut down today to protest SOPA and PIPA - draft legislation under consideration by the United States Congress that would have a devastating impact on the Internet as we know it. Here is an excerpt from an editorial in today's National Post.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;SOPA and PIPA directly target the very aspects of the Internet that make it powerful and worthwhile - the ability to share and link to information that can by published by anyone, anywhere. That would be reason enough to oppose the legislation. But there's more to the story.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The debate over SOPA and PIPA draws a clear line between new media and old - and between entrepreneurship and reliance on government intervention. On the one side are the opponents of the bill - organizations and companies that are products of the self-starting Internet age, such as Google, Yahoo, Facebook, Twitter, Mozilla, Wikipedia, Wordpress and the like. On the other side are the dinosaurs advocating for the bill, including the motion picture and recording industries, which have been slow to adapt to the realities of the Internet, and would rather lean on government to provide them protection, than come up with innovative new business models that would be attractive to modern consumers.&lt;/blockquote&gt;You can read the entire editorial &lt;a href="http://www.nationalpost.com/todays-paper/stop+online+piracy/6012034/story.html"&gt;&lt;b&gt;here&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;. If you would like to find out more about the issue and learn how you can support the movement, just click on the link in the black box above.&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26698&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Tuesday, November 1, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unknown&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/11/01/dt-26698/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26698]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;██&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;█████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was a fairly gentle solve today - until I ran into a new-to-me British term for a cheap alcoholic drink. A note of warning - you'll have to wait until tomorrow to follow the Wikipedia links in today's review.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5a &amp;nbsp; Aim to lodge a protest (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;How fitting that this clue should appear today - when supporters of free speech around the world are protesting the actions of American lawmakers!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Clergyman from another country, one high up in government (7,8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The photo illustrating this clue on Big Dave's site is of British Foreign Secretary William Hague.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;11a &amp;nbsp; Arousing intense feeling in English grounds (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I needed a gentle nudge from a word finder application here. If not for the final letter, EROTICA would have fit and I became obsessed that the solution must be some new-to-me variant of that word!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;20a &amp;nbsp; Cheap alcoholic drink embarrassed elderly woman (3,5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/red%2Bbiddy?q=red+biddy"&gt;&lt;b&gt;Red biddy&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is a dated, informal British term for &lt;span class="definition"&gt;a mixture of cheap wine and methylated spirits.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1d &amp;nbsp; Cricket side’s opener, unsuitable (3-3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Here "side" refers not to a team but to a side of the cricket field itself. In cricket, the &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0574690#DWS-M_EN_GB-044827"&gt;&lt;b&gt;off&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &amp;nbsp;&lt;span class="variantGroup"&gt;(also &lt;b&gt;&lt;span class="variant"&gt;off side&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;) is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;the  half of the field  (as divided lengthways through the pitch ) towards  which the batsman's feet  are  pointed when standing to receive  the  ball&lt;/span&gt;. &amp;nbsp;The other side of the field is known either as the &lt;b&gt;&lt;a class="word crossRef" href="http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0463780#dws-m_en_gb-m-en_gb-msdict-00002%E2%80%93044919"&gt;leg&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  (also &lt;b&gt;leg side&lt;/b&gt;) or &lt;b&gt;on&lt;/b&gt; (also &lt;b&gt;on side&lt;/b&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;7d &amp;nbsp; Go in wanting chips, not fish (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I have to admit that I didn't understand the wordplay here - even though I'm sure I have seen a very similar clue before. It seems that "Chips" was a traditional nickname for a &lt;a href="http://www.ctbasses.com/misc/BruceTrinque/surprise4A.html"&gt;&lt;b&gt;carpenter&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (scroll down to find the entry), especially aboard sailing vessels. Thus, in this clue, the definition is "go in", "wanting" is a link word between the definition and wordplay, and the wordplay is &lt;s&gt;CARP&lt;/s&gt;ENTER (chips) without (not) CARP (fish) giving us ENTER.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;8d &amp;nbsp; Try fish the American way (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Here "way" is used in the sense of roadway.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d &amp;nbsp; Method of selection, unusual on isle abroad (3,3,3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Isle%2Bof%2BMan?q=Isle+of+Man"&gt;&lt;b&gt;Isle of Man&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is an island in the Irish Sea which is a British Crown dependency having home rule, with its own legislature (the Tynwald) and judicial system; population 82,000 (est. 2009); capital, Douglas. The island was part of the Norse kingdom of the Hebrides in the Middle Ages, passing into Scottish hands in 1266 for a time, until the English gained control in the early 15th century. Its ancient language, Manx, is still occasionally used for ceremonial purposes.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;17d &amp;nbsp; Country doctor, one in remarkably cool area (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, the degree required to practice medicine is a &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bachelor_of_Medicine,_Bachelor_of_Surgery"&gt;&lt;b&gt;Bachelor of Medicine&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; (&lt;b&gt;MB&lt;/b&gt;, &lt;span class="etymology"&gt;from &lt;span class="language"&gt;Latin&lt;/span&gt; &lt;i class="foreignForm"&gt;Medicinae Baccalaureus&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;), which is equivalent to a North American Doctor of Medicine (MD, &lt;span class="etymology"&gt;from &lt;span class="language"&gt;Latin&lt;/span&gt; &lt;i class="foreignForm"&gt;Medicinae Doctor&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;). The degree of Doctor of Medicine also exists in Britain, but it is an advanced degree pursued by those who wish to go into medical research. Physicians in Britain are still addressed as Dr. despite not having a doctoral degree.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24d &amp;nbsp; Newspaper carrying excellent feature (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Financial_Times"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Financial Times&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;&lt;b&gt;FT&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;)&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a British international business newspaper that is conspicuously published on pink newsprint.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-6316382505142441809?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/6316382505142441809/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/stop-censorship-many-websites-around.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/6316382505142441809'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/6316382505142441809'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/stop-censorship-many-websites-around.html' title='Wednesday, January 18, 2012 - DT 26698'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-1701082636332836898</id><published>2012-01-17T13:40:00.002-05:00</published><updated>2012-01-17T13:49:55.961-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Tuesday, January 17, 2012 - DT 26697</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26697&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Monday, October 31, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Rufus&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/31/dt-26697/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26697]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Libellule&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;█████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;The National Post has skipped DT 26696 which was published in The Daily Telegraph on Saturday, October 29, 2011&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This puzzle gave me a few more problems than usual - certainly more than I would have expected based on Libellule's assessment of it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Substitute for Peter McLean (11)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;With regard to Peter McLean, Libellule asks "Who's he?" Although, in all likelihood, it is purely a made-up name, it could be either of two Aussies, one a member of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/McLean_Family_%28rugby_footballers%29"&gt;&lt;b&gt;McLean rugby clan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; and the other an &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_McLean_%28Australian_rules_footballer%29"&gt;&lt;b&gt;Australian rules footballer&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;18a&amp;nbsp;&amp;nbsp; It plays without music (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Errors at 14d and 18d hampered me on this clue. The latter error was discovered early on, but the former was only found after I had called my electronic assistants into action.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;19a&amp;nbsp;&amp;nbsp; He gives notice, having to work when others are playing (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I stumbled all around the right area but couldn't quite get on the right path here, thinking of occupations such as referee, umpire, conductor, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Enter into an American business contract with ancient city (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Incorporation_%28business%29"&gt;&lt;b&gt;Incorporation&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is the process of forming a new corporation (a corporation being a legal entity that is effectively recognised as a person under the law). The practices concerning the naming of corporations vary around the world. In the United States, most (but not all) corporations are identified by the term "incorporated" (often shortened to &lt;b&gt;Inc.&lt;/b&gt;) added after the business name, such as "Texas Instruments, Incorporated", or by putting the word "corporation" (often shortened to &lt;b&gt;Corp.&lt;/b&gt;) in the name of the company, as in "Netscape Communications Corporation". In the United Kingdom, with the exception of an unlimited company or corporation which requires no designation as part of its legal company name, the titles &lt;b&gt;Ltd.&lt;/b&gt; (limited company) or &lt;b&gt;plc&lt;/b&gt; (public limited company) are used for corporations. Incorporated Canadian companies can generally use either Limited (&lt;b&gt;Ltd.&lt;/b&gt;), Incorporated (&lt;b&gt;Inc.&lt;/b&gt;) or Corporation (&lt;b&gt;Corp.&lt;/b&gt;) in their name, however this may vary province to province. A veritable alphabet soup of abbreviations is used in other jurisdictions around the world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thus the setter uses the phrase "American business contract" to mean a shortened form (contraction) of the name of an American business, which would be '&lt;b&gt;Inc.&lt;/b&gt;'. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Disturbance in court, perhaps (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Although the anagram was blatantly obvious and there seemed to be only one way to arrange the letters, the solution is hardly a word with which I am familiar. It may well be a word that is used more commonly in Britain than it is on this side of the Atlantic. The &lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt; defines &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ruction?q=ruction"&gt;&lt;b&gt;ruction&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  as &lt;span class="definition"&gt;an informal term for a disturbance or quarrel (&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;she acted as if there’d been no earlier ruction&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;) and in the plural (&lt;b&gt;ructions&lt;/b&gt;) as a British expression meaning &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;angry reactions, protests, or complaints (&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;if Mrs Salt catches her there’ll be ructions&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;).&lt;/span&gt; &lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Tender put up for capital statue (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The statue of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eros_%28statue%29#Shaftesbury_Memorial_and_Eros"&gt;&lt;b&gt;Eros&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;   atop the Shaftesbury Monument Memorial Fountain in Piccadilly Circus is a well-known landmark in London, England. While the statue is generally believed to depict Eros, it was actually intended by the sculptor to be an image of his twin brother, Anteros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d&amp;nbsp;&amp;nbsp; U.S. sweetheart gets whistles (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The setter uses the phrase "U.S. sweetheart" to indicate to his target British audience that the solution is an expression used in the U.S. but not in Britain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;8d &amp;nbsp; Abandoned ship (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I'm sure that the setter created this clue with the hope that we would see "abandoned" as a verb so that the clue would appear to refer to the evacuation of a sinking ship (how timely). However, I saw "abandoned" immediately as an adjective and thus the clue did not appear cryptic at all (until I thought about it a bit). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;14 &amp;nbsp; Girl showing caution (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The only girl's name that immediately came to mind was PATIENCE which seemed to be stretching the definition ("caution") to - or beyond - the limit. I discovered the error after finding myself totally stymied on 18a.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dishonest dealer (4-5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;This is another cryptic definition - in the same vein as 8d - in which the misdirection relies on us thinking of "dealer" as referring to a businessman rather than a card player.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;18d &amp;nbsp; She’s quite happy to show her bloomers! (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;My first entry here was GARDNER (which is not even spelled correctly - or perhaps I was thinking of Ava!). However, I managed a quick recovery from that stupid error (what the Brits would call a '&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/bloomer--2"&gt;&lt;b&gt;bloomer&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;'&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;). In Britain, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/bloomer--3"&gt;&lt;b&gt;bloomer&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; may also be &lt;span class="definition"&gt;a large loaf [of bread] with diagonal slashes on a rounded top. Of course, here &lt;b&gt;bloomers&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; refers - depending on how you read the clue - to either women's old-fashioned underwear&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/bloomers"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; or to flowering plants&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/bloomer"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: red; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20d &amp;nbsp; Many in good time plainly seen (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Obviously, I did not see this 'clearly' at all. Having recognized that there seemed to be only two words that could possibly fit (CLEARLY and CHEERLY), I was totally focused on the second L being the large Roman numeral indicated in the clue ("many"). This left me being able to make no sense of the wordplay. As I was to learn from Libellule, I should have set my sights higher - CL (150) rather than L (50).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;25 &amp;nbsp; Part of the church in a pseudo-Gothic style (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;While I believe that it is rare to find the solution at the beginning or end of the fodder in a hidden word clue, I am unaware of there being any rule to forbid it. Being somewhat more pedantic than Libellule, I would say that the solution to the clue is actually found in the phrase "a pseudo-Gothic style".&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-1701082636332836898?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/1701082636332836898/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-17-2012-dt-26697.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1701082636332836898'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1701082636332836898'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-17-2012-dt-26697.html' title='Tuesday, January 17, 2012 - DT 26697'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-4582818056945488974</id><published>2012-01-16T15:08:00.000-05:00</published><updated>2012-01-16T15:08:05.670-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Monday, January 16, 2012 - DT 26695</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26695&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Friday, October 28, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Giovanni&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/28/dt-26695/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26695]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;█████████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;The National Post has skipped DT 26694 which was published in The Daily Telegraph on Thursday, October 27, 2011&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For some reason, the National Post has skipped a Ray T puzzle that was highly rated by Big Dave. However, this offering from Giovanni also received high marks from Gazza. Aside from a minor stumble in the northwest quadrant, the puzzle did not give me too much trouble.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;5a &amp;nbsp; Head of State got rid of expert (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I got myself into a temporary pickle on this clue by having entered an incorrect solution at 2d. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;7a &amp;nbsp; An attempt to bring shame (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Apparently British (although it does not sound foreign to my ear), &lt;b&gt;bash&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[&lt;b&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/bash?q=bash"&gt;5&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/bash"&gt;&lt;b&gt;9&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; is a noun meaning an attempt • &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;&lt;b&gt;have a bash at&lt;/b&gt; this quiz&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;9a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Whiskery beast was outside front of local before game (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/rugby%2Bunion?q=rugby+union"&gt;&lt;b&gt;Rugby union&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RU?q=RU"&gt;&lt;b&gt;RU&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is &lt;span class="definition"&gt;a form of rugby played in teams of fifteen, in contrast to &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/rugby%2Bleague?q=rugby+league"&gt;&lt;b&gt;rugby league&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;, which is&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; played in teams of thirteen. The latter game was originated by a group of northern English clubs which separated from rugby union in 1895. Besides having somewhat different rules, the game differed from rugby union in always allowing professionalism.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: white;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a &amp;nbsp; Around spring grass is growing (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the UK, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/grass?q=grass"&gt;&lt;b&gt;grass&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is used informally as a noun to mean a police informer and as a verb meaning to &lt;span class="definition"&gt;inform the police of someone’s criminal activities or plans (&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;someone had &lt;b&gt;grassed on&lt;/b&gt; the thieves&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;). This expression may derive from rhyming slang (grasshopper = copper).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a &amp;nbsp; Summer ending in debauchery after tea and wine (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, tea may informally be called &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/char--3"&gt;&lt;b&gt;char&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  (or &lt;b&gt;cha&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;chai&lt;/b&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;19a &amp;nbsp; Person lived with is monotonous and dull, with little energy (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;According to the &lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0504320?rskey=AFQJCM&amp;amp;result=5#m_en_gb0504320"&gt;&lt;b&gt;mat&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is the US spelling of &lt;b&gt;&lt;a class="word crossRef" href="http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0505210#dws-m_en_gb-m-en_gb-msdict-00002%E2%80%93047952"&gt;matt&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (or &lt;b&gt;matte&lt;/b&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, an  adjective &lt;span class="definition"&gt;used to describe a surface or colour which is dull and flat or without a shine &lt;/span&gt;•&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt; prints  are  available on matt or glossy paper &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;•&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt; &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt;a matt black&lt;/i&gt;. I am familiar with this word being spelled &lt;b&gt;matte&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: orange;"&gt;&lt;b&gt;2d &amp;nbsp; ‘Countdown’ may be followed by this criticism that’s turned sour (5-3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I entered BOOST-OFF and couldn't seem to get past it. BOOS did match "this criticism" and OFF is, of course, "turned sour". However, there is no accounting for the T. I did eventually realize my error when 5a finally fell into place.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Countdown_%28game_show%29"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Countdown&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  (mentioned by Gazza in his hint) is a British game show involving word and number puzzles which is broadcast on Channel 4. With over 5,000 episodes having been broadcast since its debut on 2 November 1982, it is one of the longest-running game shows in the world, along with the original French version, &lt;i&gt;Des chiffres et des lettres&lt;/i&gt;, which has been running on French television continuously since 1965.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;3d &amp;nbsp; Courageously showing leg, see (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/see--2?rskey=t6eRKN&amp;amp;result=2"&gt;&lt;b&gt;see&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;the place in which a cathedral church stands, identified as the seat  of authority of a bishop or archbishop&lt;/span&gt;.  The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Diocese_of_Ely"&gt;&lt;b&gt;Diocese of Ely&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is a Church of England diocese in the Province of Canterbury, headed by the Bishop of Ely, who sits at Ely Cathedral in the city of Ely. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5d &amp;nbsp; Cut evident when son’s been give whip (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;As Gazza also noted, 'give' should presumably be 'given'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d &amp;nbsp; Detachment from event of 24 February 1981 (13)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I didn't recognize the date, but the definition and checking letters were enough to give me the solution. I guessed that we might be&amp;nbsp; looking a some instance of military disengagement. However, 24 February, 1981 is the date on which the engagement of Prince Charles and Lady Diana Spencer was announced to the world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;12d &amp;nbsp; Star rector played instruments in theatre (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The "theatre" here is one in which surgery would be performed in a hospital.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-4582818056945488974?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/4582818056945488974/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/monday-january-16-2012-dt-26695.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/4582818056945488974'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/4582818056945488974'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/monday-january-16-2012-dt-26695.html' title='Monday, January 16, 2012 - DT 26695'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-6248752853758955855</id><published>2012-01-14T10:44:00.000-05:00</published><updated>2012-01-14T20:58:49.269-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Saturday, January 14, 2012 - A Fishy Puzzle</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-42RwR4jDSEA/TxGifJl-VmI/AAAAAAAAASk/NTRJnu9AKkk/s1600/NP+Cryptic+2012-01-14+Sat.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-42RwR4jDSEA/TxGifJl-VmI/AAAAAAAAASk/NTRJnu9AKkk/s320/NP+Cryptic+2012-01-14+Sat.jpg" width="278" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="https://docs.google.com/open?id=0B4apux86ICY4MzRhYjMxNTUtNGJlMS00NzgzLWFmMmQtNGQyMjNiZGM1Y2Fj"&gt;&lt;b&gt;Today's puzzle from Cox and Rathvon&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; should appeal to the anglers in the crowd - although one creature is not a fish and at least one other is not a game fish.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Solution to Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 48px; width: 500px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt; &lt;td style="font-weight: bold;"&gt;Legend:&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"*" anagram; "~" sounds like; "&amp;lt;" letters reversed             &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"( )" letters inserted; "_" letters deleted; "†" explicit in the clue &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Across&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HER|RING&lt;/span&gt; - RING (doughnut) following (comes after) HER (the lady)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;i&gt;Note: In the cryptic reading, the &lt;b&gt;'s&lt;/b&gt; is a contraction for &lt;b&gt;is&lt;/b&gt; and serves as a link word between the wordplay and the definition. The definition ("kippers, perhaps") indicates that the solution is an example of the definition.&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;5a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HAL|I|BUT&lt;/span&gt; - HAL (Prince Henry) + (and) I (†) + BUT (save; &lt;i&gt;as in "all, save two, were destroyed in the fire"&lt;/i&gt;)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;b&gt;Prince Henry&lt;/b&gt; (nicknamed &lt;b&gt;Hal&lt;/b&gt;) - a character in William Shakespeare's plays &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_IV,_Part_1"&gt;&lt;b&gt;Henry IV, Part 1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; and &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_IV,_Part_2"&gt;&lt;b&gt;Henry IV, Part 2&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - is later to become King Henry V of England.&lt;/blockquote&gt;9a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;AN|TIC&lt;/span&gt; - AN (one) + TIC (involuntary motion)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ASP|HALTED&lt;/span&gt; - ASP (snake) + HALTED (came to a stop)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{STRIPED BASS}*&lt;/span&gt; - anagram (strange) of SPIDERS BATS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SUN~&lt;/span&gt; - sounds like (on the radio) SON (boy)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;THIS|BE&lt;/span&gt; - BE (live) following (east of; &lt;i&gt;to the right of, in an across clue&lt;/i&gt;) THIS (†)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pyramus_and_Thisbe"&gt;&lt;b&gt;Pyramus and Thisbe&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, a story of ill-fated lovers from Roman mythology, served as the inspiration for William Shakespeare's &lt;i&gt;Romeo and Juliet&lt;/i&gt;.&lt;/blockquote&gt;15a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LOBSTERS*&lt;/span&gt; - anagram (rum) of BOLSTERS&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/rum--2"&gt;&lt;b&gt;Rum&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is a dated British term meaning odd or peculiar.&lt;/blockquote&gt;18a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;PICKER|EL&lt;/span&gt; - PICKER (one choosing) + EL (the Spanish;&lt;i&gt; i.e., Spanish word for "the"&lt;/i&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;_EX|HALE_&lt;/span&gt; - hidden in (suppressed by) Al&lt;u&gt;&lt;b&gt;EX HALE&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;y&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;OR|B_&lt;/span&gt; - OR (†) + B (head of bull; &lt;i&gt;i.e., first letter of&amp;nbsp;&lt;u&gt;&lt;b&gt;B&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;ull&lt;/i&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;YELL|OW| PERCH&lt;/span&gt; - YELL (shout) + (and) OW (cry [in pain]) + (then) PERCH (settle)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;POTENTIAL*&lt;/span&gt; - anagram of (arrangement of) LIPTON TEA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;EVIAN&amp;lt;&lt;/span&gt; - reversal (turned) of NAIVE (green)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Perrier"&gt;&lt;b&gt;Perrier&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; and &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Evian"&gt;&lt;b&gt;Evian&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; are French brands of bottled mineral water.&lt;/blockquote&gt;27a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SARDINE*&lt;/span&gt; - anagram (cooked) of A DINERS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;W(ALLEY)E&lt;/span&gt; - WE (the two of us) containing (on both sides of) ALLEY (passageway)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HE|ADS|ET&lt;/span&gt; - HE (the man) + ADS (spots; &lt;i&gt;advertisements&lt;/i&gt;) + ET (alien; &lt;i&gt;from the 1982 American science fiction film&lt;/i&gt; &lt;i&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/E.T._the_Extra-Terrestrial"&gt;&lt;b&gt;E.T. the Extra-Terrestrial&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ROTOR&lt;/span&gt; - I thought that this might be a double definition; "something that's turned" &amp;amp; "something that turns"&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;The first definition here would refer to the process of machining the surface of a brake rotor (to remove unevenness caused by use) which is known as 'turning'.&lt;/blockquote&gt;However, MG (see comments) has suggested another interpretation, in which the definition would be "something that turns" with the wordplay being:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;ROT (something that's turned; i.e., &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/rot"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;rotting or rotten matter&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt;) + OR (†)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;3d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;IN|CA(PA)BLE&lt;/span&gt; - PA (pop) contained in (entering) {IN (into) + CABLE (TV service)}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;G|LANDS&lt;/span&gt; - G (good; &lt;i&gt;a mark on a school assignment or test&lt;/i&gt;) + LANDS (areas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HEP|TAG|ON&lt;/span&gt; - HEP (Beatnik's cool; &lt;i&gt;expression meaning "cool" that might be used by a Beatnik&lt;/i&gt;) + TAG (label) + ON (†)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;L(O)ADS&lt;/span&gt; - LADS (youngsters) containing (carrying) O (love; &lt;i&gt;a score of zero in tennis&lt;/i&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;BATH(SHE)BA&lt;/span&gt; - SHE (†) contained in (is found in; &lt;i&gt;the &lt;b&gt;'s&lt;/b&gt; being a contraction of &lt;b&gt;is&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;) {BATH (tub) + (with) BA (bachelor [&lt;i&gt;Bachelor of Arts&lt;/i&gt;])}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TI|DINGS&lt;/span&gt; - TI ([&lt;i&gt;musical&lt;/i&gt;] note) + (on) DINGS (minor damages)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;IN|CUBA|TOR&lt;/span&gt; - IN (†) + CUBA (Caribbean island) + TOR (hill)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{SEX APPEAL}*&lt;/span&gt; - anagram (sadly) of APPLE AXES&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;"&lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/it"&gt;&lt;b&gt;It&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;"&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt;  is a slang term for sex appeal. The expression, although having appeared in the writing of Rudyard Kipling as early as 1904, appears to have come into widespread use as a result of the 1927 film &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/It_%281927_film%29"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;It&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  starring Clara Bow (who became known as the '&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/It_girl"&gt;&lt;b&gt;It girl&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;'&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;).&lt;/blockquote&gt;&amp;nbsp;17d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;_ME|ALTIME_&lt;/span&gt; - hidden in (displaying) so&lt;u&gt;&lt;b&gt;ME ALTIME&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;ters&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;PROM(PT)S&lt;/span&gt; - PT (point) contained in (amid) PROMS (dances)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ENHANCE*&lt;/span&gt; - anagram (unusual) of HENCE AN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;G(O S)LOW&lt;/span&gt; - GLOW (beam) containing (taking in) OS (rings; &lt;i&gt;Os&lt;/i&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;_YANNI_&lt;/span&gt; - hidden in (lodged in) H&lt;u&gt;&lt;b&gt;YANNI&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;sport&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yanni"&gt;&lt;b&gt;Yanni&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, born &lt;b&gt;Yiannis Hrysomallis&lt;/b&gt; is a Greek self-taught pianist, keyboardist, and composer who has spent most of his life in the United States. His music is frequently described as "&lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/New_Age_music" title="New Age music"&gt;new age&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;"&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, though he prefers the term "contemporary instrumental".&lt;/blockquote&gt;24d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;RAISE~&lt;/span&gt; - sounds like (for audit) RAZE (tear down)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-6248752853758955855?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/6248752853758955855/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/saturday-january-14-2012-fishy-puzzle.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/6248752853758955855'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/6248752853758955855'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/saturday-january-14-2012-fishy-puzzle.html' title='Saturday, January 14, 2012 - A Fishy Puzzle'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-42RwR4jDSEA/TxGifJl-VmI/AAAAAAAAASk/NTRJnu9AKkk/s72-c/NP+Cryptic+2012-01-14+Sat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-5034228983961282328</id><published>2012-01-13T23:59:00.000-05:00</published><updated>2012-01-14T16:34:39.706-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Friday, January 13, 2012 - DT 26693</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26693&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Wednesday, October 26, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Jay&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/26/dt-26693/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26693]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Falcon&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;████████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Posted: Saturday, January 14, 2012&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fortuitously, as this was a puzzle that I had reviewed for Big Dave's Crossword Blog when it originally appeared in the UK, it did not take too long to solve it on the second go-round.&amp;nbsp; However, on Friday we were experiencing a fairly major blizzard in Ottawa (following a couple of days of freezing rain) and I spent most of the day clearing snow from my driveway. As a result, I did not find time to write the blog until today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a &amp;nbsp; Flag message understood by party (5,5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/jolly?q=jolly"&gt;&lt;b&gt;Jolly&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is an informal British term for a party or celebration • &lt;i&gt;these events were jollies&lt;/i&gt; • &lt;i&gt;some regard it as a bit of a jolly&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Copper, bent, is thirsty (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the surface reading, "copper" is almost certainly slang for a police officer and "&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/bent?q=bent"&gt;&lt;b&gt;bent&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;" is an informal British expression meaning dishonest or corrupt &lt;span class="definition"&gt;• &lt;i class="example"&gt; a bent cop&lt;/i&gt;. Perhaps we are to interpret "thirsty" in a figurative sense as greedy (thirsty for money, willing to take a bribe). However, the cryptic reading is quite different.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24a &amp;nbsp; Praises almost grown-up friends sacking leader (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/mate?q=mate"&gt;&lt;b&gt;Mate&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is an informal British term for a friend or companion • &lt;i class="example"&gt; my best mate Steve&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;28a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Hotels accommodate ducks with a tremendous fuss (3-2)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;In cricket, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/duck--5"&gt;&lt;b&gt;duck&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a batsman’s score of nought &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; he was out for a duck&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;. In cryptic crossword puzzles, duck often indicates O as the letter "O" looks like the number "0". &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/hotel?q=hotel"&gt;&lt;b&gt;Hotel&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a code word representing the letter H, used in radio communication.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;30a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Start do late — cunning or pretentiously creative? (4-6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;According to the Oxford Dictionary of English, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/arty-crafty?q=arty-crafty"&gt;&lt;b&gt;arty-crafty&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  (&lt;span class="definition"&gt;interested or involved in making decorative artistic objects, especially ones perceived as quaint or homespun&lt;/span&gt;) is chiefly a North American expression. The British dictionaries all seem to believe that &lt;b&gt;arty-crafty&lt;/b&gt; is the principal variant with &lt;b&gt;artsy-craftsy&lt;/b&gt; being a secondary variant. From my experience, I would say that it is the reverse - in fact, I do not recall ever having never heard the &lt;b&gt;arty-crafty&lt;/b&gt; variant - and American dictionaries would seem to support my observation.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;2d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Peeress offers to protect last of tiger beetles (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ladybird?q=ladybird"&gt;&lt;b&gt;Ladybird&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; &lt;span class="definition"&gt; is the British name for a &lt;b&gt;ladybug&lt;/b&gt;. Although &lt;b&gt;ladybug&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;   &lt;span class="definition"&gt; is the name used for these insects (which are beetles and not true bugs) throughout much of North American, the name &lt;b&gt;ladybird&lt;/b&gt; is used in some parts of Canada and the US (as well as in the &lt;/span&gt;UK, Ireland, Australia, Sri Lanka, Pakistan, South Africa, New Zealand, India, and Malta), &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Coccinellidae"&gt;&lt;b&gt;according to Wikipedia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; . Presumably, Texas must be one of the spots using the term ladybird, thus accounting for how &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ladybird_Johnson"&gt;&lt;b&gt;Lady Bird Johnson&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;   got her name. The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tiger_beetle"&gt;&lt;b&gt;tiger beetles&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; are a large group of beetles known for their aggressive predatory habits and running speed. The fastest species of tiger beetle can run at a speed of 9&amp;nbsp;km/h (5.6&amp;nbsp;mph), which, relative to its body length, is the equivalent of a human running at 480 miles per hour (770&amp;nbsp;km/h).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Uncompromising bad luck? Not quite (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;'&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/hard?q=hard+lines#hard__55"&gt;&lt;b&gt;Hard lines&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;' (a variant of '&lt;b&gt;hard luck&lt;/b&gt;') is an informal British way of &lt;span class="definition"&gt;to expressing sympathy or commiserations. The characterization of this as "a British nautical expression (4,5) meaning bad luck" was based on a passage from &lt;b&gt;&lt;a href="http://books.google.ca/books?id=aR8k-2cNNJ8C&amp;amp;pg=PT163&amp;amp;lpg=PT163&amp;amp;dq=hard+lines+safire&amp;amp;source=bl&amp;amp;ots=pPv6sgisJu&amp;amp;sig=SgBiAi5COvvAY1T0WOQWClqO4j0&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=2uwRT5vcN6PV0QHmyrSZAw&amp;amp;ved=0CCMQ6AEwAA#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false"&gt;&lt;i&gt;Watching My Language: Adventures in the Word Trade&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; by William Safire in which the author says (essentially as an aside), "&lt;i&gt;Hard lines&lt;/i&gt; was a British nautical expression meaning 'bad luck' ...". As I recall, this statement generated a fair bit of discussion on Big Dave's blog.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Soft and soggy sort of cephalopod guy eviscerated (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/squidgy?q=squidgy"&gt;&lt;b&gt;Squidgy&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is an informal, chiefly British term used to describe something that is &lt;span class="definition"&gt;soft, spongy, and moist &lt;/span&gt;•&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; a squidgy cream cake&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;25d&amp;nbsp;&amp;nbsp; A house in the outskirts of Bognor to loathe (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I presume that the reference is to &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bognor_Regis"&gt;&lt;b&gt;Bognor Regis&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, a seaside resort town and civil parish in the Arun district of West Sussex, on the south coast of England.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: green; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Eccentric city supporting South Africa (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;The International Vehicle Registration code for South Africa is &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ZA?q=ZA"&gt;&lt;b&gt;ZA&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;, based on the Dutch spelling of the country's name, Zuid Afrika.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;span class="definition"&gt;Signing off for today - Falcon&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-5034228983961282328?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/5034228983961282328/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/friday-january-13-2012-dt-26693.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/5034228983961282328'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/5034228983961282328'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/friday-january-13-2012-dt-26693.html' title='Friday, January 13, 2012 - DT 26693'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-4135098696303619494</id><published>2012-01-12T15:00:00.004-05:00</published><updated>2012-01-12T15:00:51.841-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Thursday, January 12, 2012 - DT 26692</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26692&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Tuesday, October 25, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unknown&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/25/dt-26692/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26692]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I needed a hand with one or two clues today - and, in hindsight, they do not even appear to rank among the more difficult clues in the puzzle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: #6fa8dc; color: black;"&gt;&lt;b&gt;7a &amp;nbsp; Bank policy results in second job (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;This was my last one in, although I can see no apparent reason why that should be the case. It is certainly not a difficult clue. Strangely, the list of words matching the checking letters which was generated by my WordFinder program did not include the solution. However, when I took another look at the grid, the solution suddenly seem to jump right off the page.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15a &amp;nbsp; Keep terriers in check (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I had a question mark beside this clue regarding the association between "terriers" and TA. In the UK, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/terrier?q=Terriers"&gt;&lt;b&gt;Terrier&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is an informal name for a member of the &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Territorial%2BArmy?q=Territorial+Army"&gt;&lt;b&gt;Territorial Army&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/TA?q=TA"&gt;&lt;b&gt;TA&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, &lt;span class="definition"&gt;a volunteer force  locally organized to provide a reserve  of trained and disciplined manpower for use in an emergency&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;17a &amp;nbsp; Quickly secure photograph at college (4,2)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/up?q=up"&gt;&lt;b&gt;up&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  may mean &lt;span class="definition"&gt;at or to a university, especially Oxford or Cambridge • &lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;they were up at Cambridge about the same time&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20a&amp;nbsp; Baffle scoundrel with dog (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/hound?q=hound"&gt;&lt;b&gt;hound&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is an informal, dated term for a despicable or contemptible man. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24a &amp;nbsp; Drive second towards flag (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I must admit that I overlooked the motoring theme in this clue. I had thought that there might somehow be a cricket connection, although "drive" would seem to refer to a ball that has been hit by a batsman and "spin" to one delivered by a bowler.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;25a &amp;nbsp; Outlaw group’s Italian (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the UK, "&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/it--2"&gt;&lt;b&gt;it&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;" is an informal, dated term for Italian vermouth • &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;he poured a &lt;b&gt;gin and it&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; [a cocktail containing gin and Italian vermouth].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1d &amp;nbsp; Senior nurse nursing home finds menacing (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In a British hospital, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/sister?q=Sister"&gt;&lt;b&gt;sister&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; (often &lt;b&gt;Sister&lt;/b&gt;) is &lt;span class="definition"&gt;a senior female nurse, typically in charge of a ward. Gazza gives us a picture of a Sister guaranteed to raise one's heart rate.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is a variation on a clue that I first encountered in &lt;a href="http://natpostcryptic.blogspot.com/2009/12/tuesday-december-15-2009-dt-26016.html"&gt;&lt;b&gt;DT 26016&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (published in The Daily Telegraph on August 25, 2009 and which appeared in the National Post on December 15, 2009). Here is what I wrote then:&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;9d Nursing home's senior nurse left (8)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A couple of Briticisms in this clue did me in. In Britain, a senior female nurse is a Sister. While I knew that "home" is IN (as "at home"), I didn't recognize "nursing" as a container indicator. Furthermore, I was working on the mistaken notion that "left" was an instruction to delete some letters. All the British dictionaries provide a definition for nurse along the lines of "to hold carefully or protectively", a sense of the word that I did not find in American dictionaries. My best effort attempt at a solution was MINISTER, on the basis that nurses minister to the needs of their patients (although in North America, one might be more apt to use this word in relation to a member of the clergy than to a nurse). Of course, I learned from Gazza's review that the &lt;span style="font-style: italic;"&gt;right&lt;/span&gt; solution ironically is SINISTER.&lt;/blockquote&gt;&amp;nbsp;As you can see, apparently I am learning.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;3d &amp;nbsp; Page one, suggestive of plagiarism (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Again, not a difficult clue - but one that I could not seem to find without a gentle push from my electronic assistants.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;2d &amp;nbsp; Skinny person’s tiny daughter (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Definitions of &lt;b&gt;weed&lt;/b&gt; (in the sense seen here) vary somewhat from one dictionary to another, with &lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt; listing it as "&lt;i&gt;Derogatory&lt;/i&gt; a skinny, feeble or ineffectual man"&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=weed&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;2&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;, &lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt; having it as "&lt;i&gt;Informal&lt;/i&gt; a thin or unprepossessing person"&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/weed"&gt;&lt;b&gt;4&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;, and the &lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt; stating "&lt;i class="languageGroup"&gt;British&lt;/i&gt; &lt;i class="languageGroup"&gt; informal&lt;/i&gt;&lt;span class="definition"&gt; a contemptibly feeble person&lt;/span&gt;"&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/weed?q=weed"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;. As for American dictionaries, the &lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt; gives it as "a thin, ungainly person or animal"&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/weed"&gt;&lt;b&gt;9&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;  and the &lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt; does not include this sense of the word&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/weed"&gt;&lt;b&gt;3&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d &amp;nbsp; Iron Lady’s felt hat? (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Fe?q=Fe"&gt;&lt;b&gt;Fe&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is the symbol for the chemical element iron. &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dora_Bryan"&gt;&lt;b&gt;Dora Bryan&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  (who appears in Gazza's hint) is an English actress appearing on stage, film and television. The nickname "Iron Lady" was given to former British Prime Minister &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Thatcher"&gt;&lt;b&gt;Margaret Thatcher&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  on the basis of her strict conservative policies, hard line against trade unions and tough rhetoric in opposition to the Soviet Union. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;13d &amp;nbsp; Hear angry talk, then cues for actors (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Catchword&lt;/b&gt; (in the sense used here) appears in only two of my commonly consulted dictionaries. &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition&lt;/i&gt; lists it as "an actor's cue" and the &lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt; has it as "&lt;i&gt;Theatre&lt;/i&gt; an actor's cue to speak or enter"&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/Catchword"&gt;&lt;b&gt;4&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;  .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21d &amp;nbsp; Nothing different — always moving in a single direction (3-3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Failing to notice the charade that is pointed out by Gazza, I split the clue at the dash - thinking that the two parts were merely meant to be different definitions of the solution. After all, if one is allowed to do "nothing different", then one must do things "one way".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;22d &amp;nbsp; Disturbing experience in river in old Kentish town (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Deal,_Kent"&gt;&lt;b&gt;Deal&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a town in Kent England, on the English Channel eight miles north-east of Dover.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-4135098696303619494?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/4135098696303619494/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/thursday-january-12-2012-dt-26692.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/4135098696303619494'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/4135098696303619494'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/thursday-january-12-2012-dt-26692.html' title='Thursday, January 12, 2012 - DT 26692'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-8832002164787532439</id><published>2012-01-11T15:17:00.000-05:00</published><updated>2012-01-11T15:17:14.346-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Wednesday, January 11, 2012 - Dt 26691</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26691&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Monday, October 24, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Rufus&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/24/dt-26691/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26691]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Libellule&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;██&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;The National Post has skipped DT 26690 which was published in The Daily Telegraph on Saturday, October 22, 2011&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I thought this puzzle was a pretty typical Rufus creation. Although it took a while to find a starting point, and progress bogged down noticeably about half way through it, I eventually reached the point of having two clues left to solve. At that point, I needed a bit of assistance from my electronic aids. It took a while to track down the English university appearing at 13d. As for 11a, it is a classic Rufus cryptic definition containing a clever element of misdirection. It definitely made me smile when the penny finally dropped.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Demonstrates hostility to private accommodation (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/barrack--2"&gt;&lt;b&gt;barrack&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; means to &lt;span class="definition"&gt;jeer loudly at (someone performing or speaking in public) in order to express disapproval or to distract them •&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; opponents barracked him when he addressed the opening parliamentary session&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6 &amp;nbsp; God willing, it’s all right to admit artist and composer (6)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;DV&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=DV&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;2&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/DV"&gt;&lt;b&gt;4&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/DV?q=DV"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;    or &lt;b&gt;D.V.&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/D.V."&gt;&lt;b&gt;3&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/dv"&gt;&lt;b&gt;9&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;   is the abbreviation for Deo volente (Latin for God willing) in British and American dictionaries respectively. &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RA?rskey=6Oz5a6&amp;amp;result=1#m_en_gb0681960"&gt;&lt;b&gt;RA&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is the abbreviation for &lt;b&gt;Royal Academician&lt;/b&gt;, a member of the &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Royal+Academy+of+Arts?rskey=vT77Vg&amp;amp;result=1#m_en_gb0721110"&gt;&lt;b&gt;Royal Academy of the Arts&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, an institution established in London in 1768, whose purpose is to  cultivate painting, sculpture, and architecture in Britain. &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dvor%C3%A1k"&gt;&lt;b&gt;Antonín Dvořák&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  (1841&amp;nbsp;– 1904) was a Czech composer of late Romantic music, who employed the idioms of the folk music of Moravia and his native Bohemia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;11&amp;nbsp;&amp;nbsp; Restoration of features in theatre (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A cryptic definition of an elective medical procedure that takes place in an operating theatre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;23&amp;nbsp;&amp;nbsp; Symbol of Christ in unusual guise and form (5,3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The definition is "symbol of Christ" with the solution being AGNUS DEI, where &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Agnus%2BDei?q=agnus+dei"&gt;&lt;b&gt;Agnus Dei&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a figure of a lamb bearing a cross or flag, as an emblem of Christ. I would say that the wordplay is "unusual guise and form" with "in" serving as a linkword between the definition and wordplay. My guess is that we are expected to interpret the wordplay as being equivalent to "unusual form of GUISE AND". Otherwise, the word "form" would appear to be superfluous.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24&amp;nbsp;&amp;nbsp; Outstanding, but lost (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Libellule, in his hint, refers to an anecdote from the life of British poet John Donne. While working as private secretary to Sir Thomas Egerton,              Lord Keeper of the Great Seal, he destroyed his chances of career advancement when he secretly married Anne More, daughter of              Sir George More. Anne's enraged father had Donne thrown into Fleet              Prison for several weeks, and Egerton dismissed him from his post.            Donne's marriage was a happy one, despite constant financial worries.              With typical wry wit, Donne described his life with Anne as "John              Donne, Anne Donne, Undone" [&lt;a href="http://www.britainexpress.com/History/bio/donne.htm"&gt;&lt;i&gt;read more&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;13&amp;nbsp;&amp;nbsp; Carpets university residences, say? (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;b&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/carpet?q=carpet"&gt;carpet&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is an informal term meaning to &lt;span class="definition"&gt;reprimand severely &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;em class="example"&gt; the Chancellor of the Exchequer carpeted the bank bosses&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;. &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/keelhaul?q=keelhaul"&gt;&lt;b&gt;Keelhaul&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  literally means to &lt;span class="definition"&gt;punish (someone) by dragging them through the water under the keel of a ship, either across the width or from bow to stern. However, it can also be used in a figurative sense meaning to &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;punish or reprimand (someone) severely. [&lt;i&gt;Note that, despite appearances, Libellule's parenthetical explanation refers to the solution to the clue (KEELHAULS) and not to the word "carpets" found at the beginning of the sentence.&lt;/i&gt;] &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keele_University"&gt;Keele University&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;b&gt;, &lt;/b&gt;located near Newcastle-under-Lyme in Staffordshire, England is the largest single-site campus university in the UK. A &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Campus_university"&gt;&lt;b&gt;campus university&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a British term for a university situated on one site, with student accommodation, teaching and research facilities, and leisure activities all together. Campus universities are contrasted to &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Collegiate_universities"&gt;&lt;b&gt;collegiate universities&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, based on a number of colleges (such as Oxford, Durham, London or Cambridge Universities) or a university consisting of a number of sites, or even individual buildings, spread throughout a town (such as Edinburgh University).&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keele_University#cite_note-TP-3"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-8832002164787532439?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/8832002164787532439/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/wednesday-january-11-2012-dt-26691.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8832002164787532439'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8832002164787532439'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/wednesday-january-11-2012-dt-26691.html' title='Wednesday, January 11, 2012 - Dt 26691'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-1635217199931624716</id><published>2012-01-10T17:58:00.001-05:00</published><updated>2012-01-10T17:58:22.087-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Tuesday, January 10, 2012 - DT 26689</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26689&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Friday, October 21, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Giovanni&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/21/dt-26689/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26689]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;██████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Giovanni serves up a rather gentle offering today, allowing my electronic assistants to take the day off.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a &amp;nbsp; Football team depressed about very best wingers being missing (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wolverhampton_Wanderers_F.C."&gt;&lt;b&gt;Wolverhampton Wanderers Football Club&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; (commonly referred to as &lt;b&gt;Wolves&lt;/b&gt;) is an English professional association football club that represents the city of Wolverhampton in the West Midlands region. They are members of the Premier League, the highest level of English football.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;12a &amp;nbsp; Expand time for event to accommodate the Italian (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Italian, &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/italian-english/il"&gt;&lt;b&gt;il&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; means "the".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15a &amp;nbsp; Scientist’s going around western communities established quite recently (3,5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Isaac_Newton"&gt;&lt;b&gt;Sir Isaac Newton&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  (1642 – 1727)&lt;sup class="reference" id="cite_ref-OSNS_0-2"&gt;&lt;/sup&gt; was an English physicist, mathematician, astronomer, natural philosopher, alchemist, and theologian, who has been "considered by many to be the greatest and most influential scientist who ever lived." In Britain, a &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/new+town"&gt;&lt;b&gt;new town&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;   is a town that has been planned as a complete unit and built with government sponsorship, especially to accommodate overspill population.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;19a &amp;nbsp; Christian Scientist in a whirl (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Baker_Eddy"&gt;&lt;b&gt;Mary Baker Eddy&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;   (1821 – 1910) was the founder of Christian Science (1879), a Protestant American system of religious thought and practice adopted by the Church of Christ, Scientist, and others. Apparently Mary Baker Cake Mixes (mentioned by Gazza) were not unique to the UK, as indicated by this &lt;a href="http://www.newspaperarchive.com/SiteMap/FreePdfPreview.aspx?img=112396773"&gt;&lt;b&gt;Texas newspaper advertisement&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; from 1960.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;27a &amp;nbsp; Dismissal of some French companion when Irishman’s brought in (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/des"&gt;&lt;b&gt;Des&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt;  is the French word for "some". As usual, &lt;b&gt;companion&lt;/b&gt; indicates &lt;b&gt;Companion of Honour&lt;/b&gt; (abbreviation &lt;b&gt;CH&lt;/b&gt;), a member of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Companion_of_Honour"&gt;&lt;b&gt;Order of the Companions of Honour&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, an order of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Commonwealth_realm"&gt;&lt;b&gt;Commonwealth realms&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  founded by King George V in June 1917 as a reward for outstanding achievements in the arts, literature, music, science, politics, industry or religion. &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/despatch"&gt;&lt;b&gt;Despatch&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;    is a less common spelling of &lt;b&gt;dispatch&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;2d &amp;nbsp; Like event at rink that’s postponed (2,3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Gazza's mention of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Torvill_and_Dean"&gt;&lt;b&gt;Torvill and Dean&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; is a reference to Jayne Torvill and Christopher Dean, British ice dancers and former British-, European-, Olympic- and World champions. At the 1984 Winter Olympics the pair became the highest scoring figure skaters of all time (for a single programme) receiving twelve perfect 6.0s and six 5.9's which included artistic impression scores of 6.0 from every judge.&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Torvill_and_Dean#cite_note-0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;3d &amp;nbsp; Forcefulness of macho types in very English part of the Establishment (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="senseInnerWrapper"&gt;&lt;span class="definition"&gt;The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Church%2Bof%2BEngland?q=Church+of+England"&gt;&lt;b&gt;Church of England&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/CE?q=CE"&gt;&lt;b&gt;CE&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; is the English branch of the Western Christian Church, which combines Catholic and Protestant traditions, rejects the Pope’s authority, and has the monarch as its titular head. The English Church was part of the Catholic Church until the Reformation of the 16th century; after Henry VIII failed to obtain a divorce from Catherine of Aragon he repudiated papal supremacy, bringing the Church under the control of the Crown.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;4d &amp;nbsp; Beetle brings endless alarm to sailor (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the Royal Navy, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/able%2Bseaman?q=able+seaman"&gt;&lt;b&gt;able seaman&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (abbreviation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/AB--2"&gt;&lt;b&gt;AB&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;. is &lt;span class="definition"&gt;a rank of sailor above ordinary seaman and below leading seaman.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d &amp;nbsp; Dismissed from uni with less of an odour, we hear? (4,4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="senseInnerWrapper"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/uni?q=uni"&gt;&lt;b&gt;Uni&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; is an informal term for university •&lt;/span&gt; &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; he planned to go to uni&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; [&lt;i&gt;in my experience, not an expression that one would expect to hear in North America&lt;/i&gt;].&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;7d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Part of body has nasty smell, not totally healthy (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/pong?q=pong"&gt;&lt;b&gt;Pong&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; (used by Gazza in his hint) is British slang for &lt;span class="definition"&gt;a strong, unpleasant smell.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;14d &amp;nbsp; Unoriginal girl said to be after money (5-4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/ready"&gt;&lt;b&gt;ready&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;   can be used informally as a noun meaning ready money (cash). I have observed that the Brits often turn adjectives into nouns by dropping the noun from a phrase consisting of a noun modified by an adjective. Thus, in this case, &lt;b&gt;&lt;i&gt;ready money&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; becomes merely &lt;i&gt;&lt;b&gt;ready&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;. Another example is &lt;i&gt;&lt;b&gt;Indian restaurant&lt;/b&gt;&lt;/i&gt; becoming simply &lt;i&gt;&lt;b&gt;Indian&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d &amp;nbsp; Defeat in game at the end of bowler’s short spell? (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In cricket, an &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/over?q=Over"&gt;&lt;b&gt;over&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;  is a division of play consisting of &lt;span class="definition"&gt;a sequence of six balls bowled by a bowler from one end of the pitch, after which another bowler takes over from the other end. Gazza's observation that &lt;b&gt;overmatch&lt;/b&gt; is a "&lt;/span&gt;mainly American" expression is supported by both Chambers&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=overmatch&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;2&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;    and Collins&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/overmatch"&gt;&lt;b&gt;4&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;    (which characterize the term as chiefly US) as well as Oxford&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/overmatch?q=overmatch"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; (which says that it is chiefly North American).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20d &amp;nbsp; Approval shown by number clutching King James Bible (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Chiefly a British term, the &lt;b&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Authorized%2BVersion?q=Authorized+Version"&gt;Authorized Version&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (abbreviation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/AV?q=AV"&gt;&lt;b&gt;AV&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;   is&lt;span class="definition"&gt; an English translation of the Bible (&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;also called King James Bible&lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;) made in 1611 at the order of James I and still widely used, though never formally ‘authorized’.&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;22d &amp;nbsp; A theologian in an elevated position to be convincing (3,2)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Doctor_of_Divinity"&gt;&lt;b&gt;Doctor of Divinity&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;    (D.D. or DD, &lt;i&gt;Divinitatis Doctor&lt;/i&gt; in Latin) is an advanced academic degree in divinity. Historically, it identified one who had been licensed by a university to teach Christian theology or related religious subjects. In the United Kingdom, Doctor of Divinity has traditionally been the highest doctorate granted by universities, usually conferred upon a religious scholar of standing and distinction. In the United States the Doctor of Divinity is usually awarded as an honorary degree.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24d &amp;nbsp; Brushes not initially provided for apartments (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The word &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/apartment?q=apartment"&gt;&lt;b&gt;apartment&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;     has a somewhat different meaning in the UK than it does in North America. What we think of as an &lt;b&gt;apartment&lt;/b&gt;, the Brits would call a &lt;b&gt;flat&lt;/b&gt;. In Britain, only a certain specific type of flat would be called an apartment - typically one that is well appointed or used for holidays (thus, seemingly, an upscale flat). In the plural, the term &lt;b&gt;apartments&lt;/b&gt; refers to &lt;span class="definition"&gt;a set of private rooms in a very large house.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-1635217199931624716?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/1635217199931624716/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-10-2012-dt-26689.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1635217199931624716'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1635217199931624716'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-10-2012-dt-26689.html' title='Tuesday, January 10, 2012 - DT 26689'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-663847872759125610</id><published>2012-01-09T21:40:00.000-05:00</published><updated>2012-01-09T21:40:50.739-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Monday, January 9, 2011 - DT 26688</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26688&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Thursday, October 20, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unknown&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/20/dt-26688/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26688]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;██&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I needed help from my electronic friends on a couple of clues today - on 16d because I had never heard of the British comedienne appearing there and on 13a, apparently, from being just too thick to get it. Although I got the correct solutions to 28a and 24d, I needed to do some research into 50-year old movies and British exhibition halls to fully understand the wordplay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5a&amp;nbsp;&amp;nbsp; What a lazy setter may resort to (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;My opinion of this clue improved once I discovered that, in Britain, a &lt;b&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/doghouse?q=doghouse"&gt;doghouse&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is called a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/kennel?q=kennel"&gt;&lt;b&gt;kennel&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  (thus the illustration chosen by Big Dave). In North America, a dog might be housed in a kennel but this would be a far more elaborate structure than a simple doghouse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;8a&amp;nbsp;&amp;nbsp; A half of Pernod and vermouth provided drink (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the UK, "&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/it--2"&gt;&lt;b&gt;it&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;" is an informal, dated term for Italian vermouth • &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt;&lt;i class="example"&gt;he poured a &lt;b&gt;gin and it&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt; [a cocktail containing gin and Italian vermouth].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Found a woozy bliss following electric shock treatment (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Electric shock treatment&lt;/b&gt; (&lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=EST&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;EST&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt;) would seem to be another name for &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Electric_shock_treatment"&gt;&lt;b&gt;electroconvulsive therapy&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;ECT&lt;/b&gt;)&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;17a &amp;amp; 19a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Peruse missing article by premier in tabloid (3,3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, a tabloid newspaper is known as a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/red%2Btop?q=red+top"&gt;&lt;b&gt;red top&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  (from the red background on which the titles of certain British newspapers are printed).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;28a&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;George Raft’s Colombo a match for petty quarrels (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the 1959 American comedy &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Some_Like_It_Hot"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Some Like It Hot&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, George Raft plays Chicago gangster &lt;b&gt;"Spats" Colombo&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;3d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Small white wine cocktail in San Tropez starts a fashion (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Kir?q=kir"&gt;&lt;b&gt;Kir&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;   is &lt;span class="definition"&gt;a drink made from dry white wine and cassis.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Misinformation about red fruit (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Argentine Marxist revolutionary &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Che_Guevara"&gt;&lt;b&gt;Che Guevara&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; was an iconic "red" of the 1960s.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Abandon anorak and go for jumper (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Why is "&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/abandon"&gt;&lt;b&gt;abandon&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;" an anagram indicator? I would have to guess that this role may be based on its meaning to surrender (oneself) to emotion without restraint. Thus, if the letters forming {ANORAK + GO} are unrestrained, they might rearrange themselves into KANGAROO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan; color: black;"&gt;&lt;b&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Wag is somewhat akin to comedian? (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jo_Brand"&gt;&lt;b&gt;Josephine "Jo" Brand&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;  is a British comedienne (whom I managed to discover online). Had I not stopped my search at that point, I would have eventually also found British comedian &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Russell_Brand"&gt;&lt;b&gt;Russell Brand&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;. Judging by Big Dave's remarks, it would seem that I didn't miss much by overlooking the latter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Something very difficult in 12? (3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, one may describe something which is unpleasant or difficult as being &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/pig?q=a+pig+of+a#pig__32"&gt;&lt;b&gt;a pig of a (something)&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, for instance "&lt;i&gt;it's a pig of a job&lt;/i&gt;".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Sailor depressed by Birmingham’s centre gets delicious drink (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;b&gt;National Exhibition Centre&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;NEC&lt;/b&gt;), located in Birmingham, England, is the largest exhibition centre in the UK as well as being the busiest and seventh-largest exhibition centre in Europe.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-663847872759125610?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/663847872759125610/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/monday-january-9-2011-dt-26688.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/663847872759125610'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/663847872759125610'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/monday-january-9-2011-dt-26688.html' title='Monday, January 9, 2011 - DT 26688'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-8973522019465970138</id><published>2012-01-07T10:36:00.001-05:00</published><updated>2012-01-07T12:16:25.971-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Saturday, January 7, 2012 - Birds of Prey</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-eyUV6Oe0kic/TwhmNzh5e3I/AAAAAAAAASc/qIAqFAoBp5M/s1600/NP+Cryptic+2012-01-07+Sat.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-eyUV6Oe0kic/TwhmNzh5e3I/AAAAAAAAASc/qIAqFAoBp5M/s320/NP+Cryptic+2012-01-07+Sat.jpg" width="279" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;I feel right at home in this flock of raptors that have flown in along with &lt;a href="https://docs.google.com/open?id=0B4apux86ICY4MDc4MzhlNjctMWE1Ny00Y2VlLWFlOTItMWI3ZTI4OGU4NTEw"&gt;&lt;b&gt;today's puzzle from Cox and Rathvon&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Solution to Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 48px; width: 500px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt; &lt;td style="font-weight: bold;"&gt;Legend:&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"*" anagram; "~" sounds like; "&amp;lt;" letters reversed             &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"( )" letters inserted; "_" letters deleted; "†" explicit in the clue &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Across&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;GO (BUS)T&lt;/span&gt; - GOT (understood) containing (about) BUS (large vehicle)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;S(TAP)LING&lt;/span&gt; - SLING (supportive band) containing (around) TAP (faucet)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;OR|LEANS&lt;/span&gt; - OR (on the other hand) + LEANS (slopes)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Orl%C3%A9ans"&gt;&lt;b&gt;Orléans&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is a city in north-central France, about 130 kilometres (81&amp;nbsp;mi) southwest of Paris. In 1429, the city was liberated from the Plantagenets by Joan of Arc earning her the title "la pucelle d'Orléans" (the maid of Orléans).&lt;/blockquote&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;AR(MEN)IA&lt;/span&gt; - MEN (players) contained in (breaking into) ARIA (song)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Armenia"&gt;&lt;b&gt;Armenia&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, officially the &lt;b&gt;Republic of Armenia&lt;/b&gt;, is a landlocked mountainous country in the Caucasus region of Eurasia. A former republic of the Soviet Union, it is bordered by Turkey to the west, Georgia to the north, the &lt;i&gt;de facto&lt;/i&gt; independent Nagorno-Karabakh Republic and Azerbaijan to the east, and Iran and the Azerbaijani exclave of Nakhchivan to the south.&lt;/blockquote&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/AmericanKestrel02.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/73/AmericanKestrel02.jpg" width="159" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;American Kestrel&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;12a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{AMERICAN KESTREL}*&lt;/span&gt; - anagram (mistakenly) of NICK RARE MALTESE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;G(ALL|I)UM&lt;/span&gt; - {ALL (everything) + I (†)} contained in (found in) GUM (muck)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;P(AG)AN&lt;/span&gt; - PAN (nature deity [in Greek mythology]) containing (given) AG ([chemical symbol for] silver)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;P|LEAD&lt;/span&gt; - P (bit [i.e., first letter] of &lt;u&gt;&lt;b&gt;P&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;encil) + LEAD (graphite)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;HANOVER&lt;/span&gt; - HOVER (linger) containing (around) AN (one)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Queen Victoria was a member of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/House_of_Hanover"&gt;&lt;b&gt;House of Hanover&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/blockquote&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/Northern_Goshawk_ad_M2.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/Northern_Goshawk_ad_M2.jpg" width="122" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Northern Goshawk&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;23a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{NORTHERN GOSHAWK}*&lt;/span&gt; - anagram (flying) of THRONG SAW HONKER&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TAG|A|MET&lt;/span&gt; - TAG (label) + A (one) + MET (encountered)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tagamet"&gt;&lt;b&gt;Tagamet&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;™ is a trade name used by GlaxoSmithKline for cimetidine, a histamine H&lt;sub&gt;2&lt;/sub&gt;-receptor antagonist that inhibits the production of acid in the stomach. It is largely used in the treatment of heartburn and peptic ulcers.&lt;/blockquote&gt;27a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;RUB|ICON&lt;/span&gt; - RUB (polish) + ICON (symbol)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rubicon"&gt;&lt;b&gt;Rubicon&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is a shallow river in northeastern Italy, about 80 kilometres long, running from the Apennine Mountains to the Adriatic Sea through the southern Emilia-Romagna region, between the towns of Rimini and Cesena. The idiom "Crossing the Rubicon" means to pass a point of no return, and refers to Julius Caesar's army's crossing of the river in 49 BC, which was considered an act of insurrection. &lt;/blockquote&gt;28a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;R(ALLY)ING&lt;/span&gt; - ALLY (friend) contained in (in) RING (band)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;TEENS|Y&lt;/span&gt; - TEENS (span between twelve and twenty) + Y (years)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;i&gt;Note: In the cryptic reading, the &lt;b&gt;'s&lt;/b&gt; is a contraction for &lt;b&gt;is&lt;/b&gt; and serves as a link word between the definition (minute [tiny]) and the wordplay (span between twelve and twenty years).&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;G(LOB)AL&lt;/span&gt; - LOB (toss) contained in (in) GAL (gallon)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/Haliaeetus_leucocephalus_-Skagit_valley-8-2c.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/Haliaeetus_leucocephalus_-Skagit_valley-8-2c.jpg" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Bald Eagle&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;2d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;B(ALD*) EAGLE&lt;/span&gt; - BEAGLE (dog) containing (circling) an anagram (confused) of LAD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SP(AN)IEL&lt;/span&gt; - SPIEL (long story) containing (about) AN (one)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;i&gt;Note: Once again, in the cryptic reading, the &lt;b&gt;'s&lt;/b&gt; is a contraction for &lt;b&gt;is&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt; and serves as a link word between the wordplay (long story about one) and the definition (dog).&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;5d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;T|HANK&lt;/span&gt; - HANK ([common nickname for] Henry) with T (time) preceding it (at the front)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;P(UMPS) UP&lt;/span&gt; - PUP (youngster) containing (about) UMPS (baseball figures)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;_INNER&lt;/span&gt; - [&lt;s&gt;D&lt;/s&gt;]INNER (meal) with the first letter deleted (after the opening)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{GOAL LINE}*&lt;/span&gt; - anagram (bats) of LIE ALONG&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;S|LAVISH&lt;/span&gt; - S (second) + LAVISH (shower)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;i&gt;Note: Yet again, in the cryptic reading, the &lt;b&gt;'s&lt;/b&gt; is a contraction for &lt;b&gt;is&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;i&gt; and serves as a link word between the definition (menial) and the wordplay (second shower).&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;14d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;MAN(A)GER&lt;/span&gt; - MANGER (rustic eating place) containing (accommodating) A (†)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Falco_rusticolus_white_cropped.jpg/531px-Falco_rusticolus_white_cropped.jpg" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c8/Falco_rusticolus_white_cropped.jpg/531px-Falco_rusticolus_white_cropped.jpg" width="176" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;Gyrfalcon&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;GYRFALCON*&lt;/span&gt; - anagram (oddly) of CORNY FLAG&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SPI(N)STER&lt;/span&gt;* - N ([chess notation for] knight) contained in (surrounded by) an anagram (playing) of PRIESTS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;DA(HOME)Y&lt;/span&gt; - DAY (period of time) containing (keeping) HOME (house)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;Prior to 1975, the west African country now known as the Republic of Benin was called &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dahomey"&gt;&lt;b&gt;Dahomey&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/blockquote&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;VI(SIB)LE&lt;/span&gt; - SIB (family member) contained in (occupying) VILE (base)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SK(INN)Y&lt;/span&gt; - INN (lodge) contained in (in) SKY (ethereal region)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;REGAL&amp;lt;&lt;/span&gt; - reversal (brought back) of LAGER (brew)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;RA(T O)N&lt;/span&gt; - RAN (hurried) containing (outside) TO (†)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-8973522019465970138?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/8973522019465970138/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/saturday-january-7-2012-birds-of-prey.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8973522019465970138'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/8973522019465970138'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/saturday-january-7-2012-birds-of-prey.html' title='Saturday, January 7, 2012 - Birds of Prey'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-eyUV6Oe0kic/TwhmNzh5e3I/AAAAAAAAASc/qIAqFAoBp5M/s72-c/NP+Cryptic+2012-01-07+Sat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-5539797998947887560</id><published>2012-01-06T11:31:00.001-05:00</published><updated>2012-01-06T11:31:51.207-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Friday, January 6, 2012 - DT 26687</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26687&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Wednesday, October 19, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Jay&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/19/dt-26687/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26687]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Pommers&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pommers, in his comments on this puzzle, says that he "thought it a bit trickier than [Jay's] recent offerings". For me, that didn't seem to be the case - but that may have been due to a relatively small number of Briticisms (especially, unknown Briticisms) in the puzzle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Bags left in bags (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/bag?q=bag"&gt;&lt;b&gt;bags&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; is a dated name for &lt;span class="definition"&gt;loose-fitting trousers •&lt;/span&gt; &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; a pair of flannel bags&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;. The "dated" nature of the term appears to be reinforced by Brian's comment at Big Dave's site "I’m far too young to know what these are &lt;img alt=":-)" class="wp-smiley" src="http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif?m=1304052821g" /&gt;  .".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Head of crime family needs essential drug-runner (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I wasn't familiar with the name of this particular animal being used as a slang term for a drug-runner - nor, does it seem, were any of my three favourite online British dictionaries. However, &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition&lt;/i&gt; has the following entry:&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;donkey&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;/dong' ki/&lt;/i&gt; &lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;i&gt;n&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;pl&lt;/i&gt; &lt;/span&gt;&lt;b style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;don'keys&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;) an ass; a stupid person; a person used by drug dealers to carry drugs being smuggled through customs&amp;nbsp; (&lt;i&gt;&lt;span style="font-family: Times,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;sl&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;). [Still regarded as slang in 1823; perh a double dimin of &lt;i&gt;dun&lt;/i&gt;, from its colour; or from &lt;i&gt;Duncan&lt;/i&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;I really have little or no idea what the parenthetical portion of the definition means.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;12a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Bitter setback in South Africa’s levels of society (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In cryptic crosswords, you will often see South Africa abbreviated &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ZA?q=ZA"&gt;&lt;b&gt;ZA&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  (its International Vehicle Registration symbol) which comes from the Dutch spelling of its name, &lt;i&gt;Zuid Afrika&lt;/i&gt;. However, Jay finds English to be more appropriate today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;14a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Carrier carrying item of underwear — it’s a farce! (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, an &lt;b&gt;undershirt&lt;/b&gt; is is known as a &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/vest"&gt;&lt;b&gt;vest&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt;   (and what North Americans think of as a &lt;b&gt;vest&lt;/b&gt; would be called a &lt;b&gt;waistcoat&lt;/b&gt;)&lt;span class="definition"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;17d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Dish that’s unusual and something of a bore (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/rarebit?q=rarebit"&gt;&lt;b&gt;Rarebit&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;    (also called &lt;b&gt;Welsh rabbit&lt;/b&gt;) is &lt;span class="definition"&gt;a dish of melted and seasoned cheese on toast, sometimes with other ingredients.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;Regarding the afterthought appended to Pommers' hint "&lt;/span&gt;&lt;i&gt;I’ll not mention the ‘virgins in Cardiff’ bit!&lt;/i&gt;&lt;span class="definition"&gt;", there seems to be a British riddle that goes "Q: What is a Welsh rarebit? A: A Cardiff virgin." I would guess that this is a play on British slang in which a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/bit?q=bit"&gt;&lt;b&gt;bit&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;    &lt;span class="definition"&gt; is &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;a girl or young woman. Thus the riddle implies that it would be rare to find a virgin in Cardiff!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24d&amp;nbsp;&amp;nbsp; A second letter is read out in church (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;While I had interpreted the wordplay in the same way that Gazza (and others) did, I much prefer Pommers' explanation. He should have stuck to his guns rather than deferring to the others. The former interpretation would give A-BEE, whereas the latter (Pommers' interpretation) would produce AB-BEE, which sounds like a better match for ABBEY to my ear.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-5539797998947887560?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/5539797998947887560/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/friday-january-6-2012-dt-26687.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/5539797998947887560'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/5539797998947887560'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/friday-january-6-2012-dt-26687.html' title='Friday, January 6, 2012 - DT 26687'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-1870375934293298350</id><published>2012-01-05T23:59:00.000-05:00</published><updated>2012-01-06T15:13:34.232-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Thursday, Janurary 5, 2012 - DT 26686</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26686&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Tuesday, October 18, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Unknown&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/18/dt-26686/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26686]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;██&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My performance would tend to support Gazza's rating of two stars for difficulty. However, a goodly number of those leaving comments at Big Dave's site expressed the opinion that the puzzle was much harder than this. By the way, should you happen to read through the comments, you will find (at comment #18) Derek saying "Chicken &amp;amp; chips tonight on my Jim Jones as my son is down in the Midi and my daughter &amp;amp;co. are in Spain." I interpret "on my Jim Jones" to be Cockney rhyming slang for "on my own" or "being alone", although any references that I found on-line used "&lt;a href="http://www.freelang.net/dictionary/docs/html_cockney_english.php#j"&gt;&lt;b&gt;Jack Jones&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;" rather than "Jim Jones".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Prize in harbour recalled happily after vacation (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I thought that the setter might have 'invented' a new meaning (a ploy one often encounters in cryptic crosswords) for &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/vacation?q=vacation"&gt;&lt;b&gt;vacation&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, but it seems that this word really can mean &lt;span class="definition"&gt;the action of leaving something one previously occupied •&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; his marriage was the reason for the vacation of his fellowship&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;. [&lt;i&gt;I suppose, if a priest were to marry, one might say it was the reason for the vacation of his vocation.&lt;/i&gt;] &lt;i&gt;The American Heritage Dictionary&lt;/i&gt; characterises this usage as archaic&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/vacation"&gt;&lt;b&gt;3&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Companion with primate by Latin place of worship (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Companion%2Bof%2BHonour?q=Companion+of+Honour"&gt;&lt;b&gt;Companion of Honour&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (abbreviation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/CH?q=CH"&gt;&lt;b&gt;CH)&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, is a member of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Companion_of_Honour"&gt;&lt;b&gt;Order of the Companions of Honour&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, an order of the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Commonwealth_realm"&gt;&lt;b&gt;Commonwealth realms&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; (the United Kingdom together with the other members of the Commonwealth of Nations which have Queen Elizabeth II as their head of state). It was founded by King George V in June 1917, as a reward for outstanding achievements in the arts, literature, music, science, politics, industry or religion. Even the &lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt; appears to overlook the fact that this is an award of the Commonwealth realms and not of the United Kingdom.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;13a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Noisy bird restrained by family before start of drinks? There’s wishful thinking (5,6,4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="senseInnerWrapper"&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/cloud%2Bcuckoo%2Bland?q=cloud+cuckoo+land"&gt;&lt;b&gt;Cloud cuckoo land&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; is a state of absurdly over-optimistic fantasy &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;em class="example"&gt; anyone who believes that the Bill will be effective is &lt;strong&gt;living in cloud cuckoo land&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;. The term comes from the translation of Greek &lt;em&gt;Nephelokokkugia&lt;/em&gt;, the name of the city built by the birds in Aristophanes' comedy &lt;em&gt;Birds&lt;/em&gt;, from &lt;em&gt;nephelē&lt;/em&gt;  'cloud' + &lt;em&gt;kokkux&lt;/em&gt;  'cuckoo'. While this term is to be found in all my usual British dictionaries, I did not find it in either of the two American dictionaries that I consulted (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;). Note that the numeration (5,6,4) appearing in the &lt;i&gt;National Post&lt;/i&gt; matches that used by the &lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;. Judging by the entry at Big Dave's Blog, the numeration in the UK was (5-6-4) which corresponds to the spelling in &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition&lt;/i&gt; and the &lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main?query=cloud-cuckoo-land&amp;amp;title=21st"&gt;&lt;b&gt;5&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt; as well as &lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/cloud-cuckoo-land"&gt;&lt;b&gt;4&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;15a &amp;nbsp; Authority in school prepared listening device (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I was misled (by the "in") into thinking that this must be a containment type clue. Once I get an idea into my head, it is sometimes virtually impossible to get it out. As this transpired before visiting Big Dave's site, I can't even excuse my failure to solve this relatively easy clue by claiming to have been distracted by Gazza's illustration! (&lt;i&gt;What a lovely headset!&lt;/i&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20a &amp;nbsp; A ballet or rally arranged to include hot musical venue (5,6,4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Royal_Albert_Hall"&gt;&lt;b&gt;Royal Albert Hall&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; is a concert hall situated on the northern edge of the South Kensington area, in the City of Westminster, London, England.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;23a &amp;nbsp; Describe clearly at home petty officer consumed by drink (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;According to several dictionaries, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/pint?q=pint"&gt;&lt;b&gt;pint&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span class="definition"&gt; is an informal British expression meaning a pint of beer &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;em class="example"&gt; we’ll probably go for a pint on the way home&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;. Although it may be British in origin, it is also a much-used term in Canada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;25a &amp;nbsp; Cloth not new put round English breakfast dish (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;While I have eaten this breakfast dish, I normally eat other types of cereal which may explain why the solution to the clue did not readily come to mind.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26a &amp;nbsp; Light opening to exhibition held by artist (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Bacon_%28artist%29"&gt;&lt;b&gt;Francis Bacon&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; (1909 – 1992) was an Irish-born British figurative painter known for his bold, austere, graphic and emotionally raw imagery.&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1d &amp;nbsp; Service shown by prince having deadly consequences (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Prince Hal&lt;/b&gt; is the name by which the future King Henry V of England goes by in William Shakespeare's plays  &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_IV,_Part_1" title="Henry IV, Part 1"&gt;Henry IV, Part 1&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; and &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_IV,_Part_2" title="Henry IV, Part 2"&gt;Henry IV, Part 2&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;. In all likelihood, "prince" is not a reference to American theatre director &lt;b&gt;&lt;a class="mw-redirect" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hal_Prince" title="Hal Prince"&gt;Hal Prince&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d &amp;nbsp; Stiff group of students supported by a lecturer (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the UK, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/form?q=form"&gt;&lt;b&gt;form&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;  is &lt;span class="definition"&gt;a class or year in a school, usually given a specifying number &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;em class="example"&gt; the fifth form&lt;/em&gt;&lt;/span&gt; [the North American counterpart would be &lt;b&gt;grade&lt;/b&gt; &lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt; &lt;i&gt;the fifth grade&lt;/i&gt;]. By the way, I did confirm that &lt;b&gt;L&lt;/b&gt;, as an abbreviation for &lt;b&gt;lecturer&lt;/b&gt;, is found in &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;14d &amp;nbsp; Short rest in card game (3)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/nap--3"&gt;&lt;b&gt;Nap&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; &lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;   is &lt;span class="definition"&gt;a card game resembling whist in which players declare the number of tricks they expect to take, up to five.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;18d &amp;nbsp; Like a blue part of floor (not half) in refurbished chalet (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/blue"&gt;&lt;b&gt;blue&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; is &lt;span class="definition"&gt;a person who has represented Cambridge University (a &lt;strong&gt; Cambridge blue&lt;/strong&gt;) or Oxford University (an &lt;strong&gt; Oxford blue&lt;/strong&gt;) at a particular sport in a match between the two universities &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;em class="example"&gt; a flyweight boxing blue&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;19d &amp;nbsp; One on board facing sign of shame? Avoid expressing an opinion (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;As you may recall from yesterday's puzzle, in the Royal Navy, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/able%2Bseaman?q=able+seaman"&gt;&lt;b&gt;able seaman&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (abbreviation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/AB--2"&gt;&lt;b&gt;AB&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;. is &lt;span class="definition"&gt;a rank of sailor above ordinary seaman and below leading seaman. Thus the first part of the wordplay is not (as was my first thought) 'A (one) + (on) B (board)' but 'AB (one on board; i.e., able seaman)'.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21d &amp;nbsp; Record account in group that’s aiming to recover animal (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Automobile_Association"&gt;&lt;b&gt;The Automobile Association&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; (&lt;b&gt;The AA&lt;/b&gt;) is a British motoring association founded in 1905. Its counterparts in North America would be the &lt;b&gt;Canadian Automobile Association&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;CAA&lt;/b&gt;) and the &lt;b&gt;American Automobile Association&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;AAA&lt;/b&gt;). One of the services that it provides to motorists is the recovery (towing) of vehicles in the event of a breakdown.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;22d &amp;nbsp; Idle lines penned during game in retreat (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/lollop"&gt;&lt;b&gt;Lollop&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; is a British term with the seemingly somewhat contradictory meanings of (1) to walk or run with a clumsy or relaxed bouncing movement or (2) a less common word for lounge (as a verb).&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-1870375934293298350?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/1870375934293298350/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/thursday-janurary-5-2012-dt-26686.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1870375934293298350'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/1870375934293298350'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/thursday-janurary-5-2012-dt-26686.html' title='Thursday, Janurary 5, 2012 - DT 26686'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-3203290616117146865</id><published>2012-01-04T21:28:00.000-05:00</published><updated>2012-01-06T12:22:44.797-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Wednesday, January 4, 2012 - DT 26685</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26685&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Monday, October 17, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Rufus&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/17/dt-26685/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26685]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Libellule&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;The National Post has skipped DT 26684 which was published in The Daily Telegraph on Saturday, October 15, 2011&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I had difficulty with the northeast corner today, and needed substantial assistance from my electronic helpers in that area of the puzzle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a &amp;nbsp; Salesman’s untruthful answers (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the surface reading, the &lt;b&gt;'s&lt;/b&gt; is used to form the &lt;b&gt;possessive form&lt;/b&gt; of salesman. However, in the cryptic reading, it is interpreted as &lt;b&gt;is&lt;/b&gt; with the wordplay being REP (salesman) + LIES (is untruthful).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;13a &amp;nbsp; Salary increased to get out of debt (3,2)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Note that, in his review, Libellule speaks of a "a rise in your salary". In Britain, an increase in pay is known as a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/rise?q=rise"&gt;&lt;b&gt;rise&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, whereas, in North America, it is called a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/raise?q=raise"&gt;&lt;b&gt;raise&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;17a &amp;nbsp; Pardon sailor’s love affair (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the Royal Navy, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/able%2Bseaman?q=able+seaman"&gt;&lt;b&gt;able seaman&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (abbreviation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/AB--2"&gt;&lt;b&gt;AB&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;. is &lt;span class="definition"&gt;a rank of sailor above ordinary seaman and below leading seaman.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26a &amp;nbsp; Toiletry any local chemist may supply initially (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In the UK, a pharmacist - or, for that matter, a pharmacy - is known as a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/chemist?q=chemist"&gt;&lt;b&gt;chemist&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;&lt;div style="color: white;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;31a &amp;nbsp; Master pleaded for change of ship (6,7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="definition"&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/paddle%2Bsteamer?q=paddle+steamer"&gt;&lt;b&gt;paddle steamer&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; is a boat powered by steam and propelled by paddle wheels. In North America, such a vessel would most likely be called a paddle-wheeler.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: orange;"&gt;&lt;b&gt;2d &amp;nbsp; Clamp down on work force (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Initially, I had entered REPRESS here. Not only could I not justify the wordplay - it made 1a very difficult to solve.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;6d &amp;nbsp; Man in jug? (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.pottery-magic.com/pottery/history/OldKingCole2.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="180" src="http://www.pottery-magic.com/pottery/history/OldKingCole2.jpg" width="240" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;British Toby Jug&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://intdeconow.com/wp-content/uploads/2010/11/Stoneware-Jug.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="180" src="http://intdeconow.com/wp-content/uploads/2010/11/Stoneware-Jug.jpg" width="135" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;American Whiskey Jug&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;Characterised by the &lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt; as being chiefly a British term, a &lt;b&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Toby%2Bjug?q=Toby+jug"&gt;Toby jug&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt; is &lt;span class="definition"&gt;a beer jug or mug in the form of a stout old man wearing a three-cornered hat. Note that a &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/jug?q=jug"&gt;&lt;b&gt;jug&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; in Britain would be a small &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/pitcher?q=pitcher"&gt;&lt;b&gt;pitcher&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; rather than a US style jug &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;with a narrow mouth and stopper or cap &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;(like those traditionally used to hold whiskey).&lt;/span&gt; &lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span class="definition"&gt;In Canada, we use the word jug to describe containers of either type.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d &amp;nbsp; They are used for cheating and lying (5)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt; characterises the word &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/crib?q=crib"&gt;&lt;b&gt;crib&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;, meaning &lt;span class="definition"&gt;a child’s bed, as being chiefly a North American term - the usual British name being &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/cot?q=cot"&gt;&lt;b&gt;cot&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;27d &amp;nbsp; Common complaint of many of advanced years (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Here we encounter a cryptic crossword convention where the word "many" is used to indicated a large (but not specified) Roman numeral. It can be any of L (fifty), C (one hundred), D (five hundred) or M (one thousand). Other expressions, such as the phrase "a large number", may also be used in this way.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-3203290616117146865?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/3203290616117146865/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/wednesday-january-4-2011-dt-26685.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/3203290616117146865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/3203290616117146865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/wednesday-january-4-2011-dt-26685.html' title='Wednesday, January 4, 2012 - DT 26685'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-7148183734152973511</id><published>2012-01-03T11:43:00.000-05:00</published><updated>2012-01-03T14:50:39.882-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Tuesday, January 3, 2012 - DT 26683</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26683&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Friday, October 14, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Giovanni&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/14/23794/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26683]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Gazza&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;█████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Judging by my performance, I would have to say that today's puzzle is on the gentle side of three stars.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In case anyone is interested, I have finally gotten around to posting blogs on the puzzles for Friday, December 23 and Monday, December 26. It would seem that a little event called Christmas rather interfered with my schedule!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;9a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Number classically participating in excursion (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I did get the correct solution - but without understanding why. The only possible explanation that I could come up with is that, in the &lt;i&gt;Iliad&lt;/i&gt;, Homer writes of Nestor leading a flotilla of ninety ships to the siege of Troy. However, the answer is hiding right before our eyes, with the Roman numeral for ninety forming part of the word e&lt;u&gt;&lt;b&gt;XC&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;ursion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;10a &amp;nbsp; PM has no hesitation going round pub — it adds a bit of spice (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The PM of interest is &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/David_Cameron"&gt;&lt;b&gt;David Cameron&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;, the Prime Minister of the United Kingdom, First Lord of the Treasury, Minister for the Civil Service and Leader of the British Conservative Party.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a &amp;nbsp; Like many a church notice across, say, Ireland? (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;For my first attempt, I took the right approach but ended up at the wrong destination. I put SPIED (noticed, failing to notice the improper tense) around R (republic, of which Ireland is an example) to get SPIRED (like many a church). Luckily, an obvious down clue quickly set me straight.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;18a &amp;nbsp; Soldiers getting punished to become improved (7)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/Royal%2BEngineers?q=Royal+Engineers"&gt;&lt;b&gt;Royal Engineers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/RE?q=RE"&gt;&lt;b&gt;RE&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt; is &lt;span class="definition"&gt;the name of the field engineering and construction corps of the British army. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;20a &amp;nbsp; Jane providing song for us to hear (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jane_Eyre"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Jane Eyre&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;  is a novel by English writer Charlotte Brontë which was published in 1847.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;25a &amp;nbsp; Shrub is hidden behind seaside building (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="senseInnerWrapper"&gt;&lt;/div&gt;Like Gazza, I had never heard of the shrub referred to in this clue. &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/pieris?q=pieris"&gt;&lt;b&gt;Pieris&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;   is an evergreen shrub of the heather family, typically having pink or red young leaves and loose clusters of waxy white bell-shaped flowers. It is native to North America and Asia (genus &lt;i&gt;Pieris&lt;/i&gt;, family &lt;i&gt;Ericaceae&lt;/i&gt;). I must say that I am hard-pressed to see how a pier can be described as a &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/building?q=building"&gt;&lt;b&gt;building&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;    (&lt;span class="definition"&gt;a structure with a roof and walls) - a structure, yes, but a building?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26a &amp;nbsp; Somehow detain this writer coming in — there’s a medical disorder (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;As a cryptic crossword convention, the creator of the puzzle will often use terms such as setter, compiler, author, or (in this case) "this writer" to refer to himself or herself. To solve the clue, one must substitute a first person pronoun for the term (I or me). As "somehow detain" clearly indicates an anagram (somehow) of DETAIN, it is quite evident (based on the numeration) that "this writer" must be ME which is contained in (coming in) the anagram.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;1d &amp;nbsp; Job given to character to provide a means of communication (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Some people may have difficulty reading the caption on the postcard which Gazza uses to illustrate his hint. The card shows a large woman presenting a baby to a new mother as she lies in bed. The large woman comments "It's so different from yours. Did his father have nice curly hair like this?", to which the new mother replies "I don't know Ma'am, he had his hat on!"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;2d&amp;nbsp; Heather, initially very good, is not very well (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ling--2"&gt;&lt;b&gt;Ling&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;   is another name for &lt;span class="definition"&gt;the common heather of Eurasia.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;5d &amp;nbsp; Sit outside in fine weather — ashen but changing? (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/scrote?q=scrote"&gt;&lt;b&gt;Scrote&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;    (used by Gazza in the comment appended to his hint) is an informal British expression meaning &lt;span class="definition"&gt;a contemptible person (and, yes, as I expected, it does come from scrotum).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, just think what a North American compiler might be able to do with the phrase "ashen butt"! [&lt;i&gt;The term &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/butt--3"&gt;&lt;b&gt;butt&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;i&gt; (meaning buttocks) being chiefly a North American expression&lt;/i&gt;].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;13d &amp;nbsp; Come to end of line in attempt to expose infidelity (9)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;The wordplay is "come to end of line in attempt" and the definition is "infidelity". The phrase "to expose" serves as a link between the wordplay and the definition. The overall sense of the clue is that if one follows the instructions in the wordplay, a synonym of the definition will be exposed or unveiled. The parsing of the wordplay is {REACH (come) + (to) E (end of lin&lt;u&gt;&lt;b&gt;E&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;)} contained in (in) TRY (attempt). It is not uncommon to see the word "to" used as a charade indicator, where it is used in the sense of 'pressed against' as in expressions such as "shoulder to the wheel", "nose to the grindstone", "nose to the window", or "cheek to cheek". Compare the use of the link phrase "to expose" in this clue to the use of the word "to" in 21d.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15d &amp;nbsp; Group of soldier laid up — rest could be this (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Like Gazza, I thought that the clue should have started "Group of soldiers ...". The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Royal_Electrical_and_Mechanical_Engineers"&gt;&lt;b&gt;Corps of Royal Electrical and Mechanical Engineers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;b&gt;REME&lt;/b&gt;; pronounced phonetically as "Reemee")&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;     is a corps of the British Army that has responsibility for the maintenance, servicing and inspection of almost every electrical and mechanical piece of equipment within the British Army from battle tanks and helicopters to dental tools and cooking equipment/utensils. These soldiers are not be confused with those in 18a. The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Royal_Engineers"&gt;&lt;b&gt;Corps of Royal Engineers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, usually just called the &lt;b&gt;Royal Engineers&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;RE&lt;/b&gt;), and commonly known as the &lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sapper" title="Sapper"&gt;Sappers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, is a corps of the British Army that provides military engineering and other technical support to the British Armed Forces. In Ottawa, we have a prime example of the work of this corps. It was Lt. Colonel John By of the Royal Engineers who supervised the construction of the Rideau Canal in the early 1800s.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;16d &amp;nbsp; Who rears unexpectedly? I’d better not, in battle (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I think one is expected to read this clue as if it were spoken by the horse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;17d &amp;nbsp; One topless garment associated with popular music somewhere in America (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/ska?q=ska"&gt;&lt;b&gt;Ska&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;     is &lt;span class="definition"&gt;a style of fast popular music having a strong offbeat and originating in Jamaica in the 1960s, a forerunner of reggae. It is popular both in Jamaica and in crossword puzzles.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;21d&amp;nbsp; Primitive life form to be gobbled up by a bird once (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Here the definition is "primitive life form" and the wordplay is "be gobbled up by a bird once". I would say that the word "to" serves the function of a link word between the definition and the wordplay. However, in this role, it does not seem to perform nearly as well as the phrase "to expose" in 13d.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;22d &amp;nbsp; Little son, someone really small, a bit of a pain (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/titch?q=titch"&gt;&lt;b&gt;Titch&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;  is an informal British term for &lt;span class="definition"&gt;a small person •&lt;/span&gt; &lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; the titch of the class&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-7148183734152973511?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/7148183734152973511/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-3-2012-dt-26683.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/7148183734152973511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/7148183734152973511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2012/01/tuesday-january-3-2012-dt-26683.html' title='Tuesday, January 3, 2012 - DT 26683'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-3764330151943825320</id><published>2012-01-01T00:01:00.000-05:00</published><updated>2012-01-06T09:09:05.452-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Monday, January 2, 2012 - DT 26682</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26682&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Thursday, October 13, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Ray T&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/13/dt-26682/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26682]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;██████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;███████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;███&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;███████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;This puzzle appears on the Monday Diversions page &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;in the National Post edition of&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt; Friday, December 30, 2011&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;With today's puzzle, there is no mistaking the setter - who is clearly at his mischievous best. Clues such as 1d and 26a are classic Ray T fare, and 18d with its reference to Queen only serves to confirm it. I completed the lower half unaided, but struggled with the upper half. Fearful that I was suffering a bout of mental torpidity, I had to pull out my Tool Chest with ten clues remaining to be solved - all of them in the upper portion of the puzzle. Primarily, I used tools which generate lists of words matching the checking letters. In most cases, they provided a set of no more than ten to twenty possibilities from which the correct solution often seemed to leap right off the screen. I felt somewhat less inadequate when I saw that Big Dave had awarded this puzzle four stars for difficulty.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;My Mistake &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In my initial posting, I failed to notice that this is the puzzle for Monday, January 2, 2012 and not the one for Friday, December 30, 2011 - both of which appear in the Friday, December 30, 2011 edition of the &lt;i&gt;National Post&lt;/i&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;7a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Very open admitting start of affair’s steamy (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;I tried very hard to force fit words like spacious and salacious in here.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Favoured soft leg drive shot, taking single (10)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;This is one of the few clues in the top half that I was able to solve before dipping into my Tool Chest. As we saw only yesterday, the musical notation &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/p?q=p"&gt;&lt;b&gt;p&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/piano--2"&gt;&lt;b&gt;piano&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;)&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  means soft or softly.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;14a&amp;nbsp;&amp;nbsp; He may chase English goer (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;It is a revelation to me, but &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/chase--2"&gt;&lt;b&gt;chase&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; can be a verb meaning&lt;span class="definition"&gt; to engrave (metal, or a design on metal). It is &lt;/span&gt;usually seen in the form of an  adjective &lt;b class="wordForm"&gt; chased&lt;/b&gt; •&lt;span class="definition"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; a miniature container with a delicately chased floral design&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;15a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Offensive smell from head of sea carp (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;A &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/tench?q=tench"&gt;&lt;b&gt;tench&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is a European freshwater fish of the carp family, popular with anglers (&lt;i&gt;Tinca tinca&lt;/i&gt;, family &lt;i&gt;Cyprinidae&lt;/i&gt;).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;26a&amp;nbsp;&amp;nbsp; She barely participates in game (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Erica_Roe"&gt;&lt;b&gt;Erica Roe&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, who so amply illustrates this clue in Big Dave's review, is also known as the &lt;b&gt;Twickenham Streaker&lt;/b&gt;. She is remembered for a topless run across the pitch of Twickenham Stadium during an England vs. Australia rugby union match on 2 January 1982. It has been described by the BBC as "perhaps the most famous of all streaks".&lt;sup class="reference" id="cite_ref-BBC_0-0"&gt;&lt;/sup&gt; Roe, who later claimed to have been inspired by alcohol, ran onto the field during half time, exposing her 40-inch bosom.&lt;sup class="reference" id="cite_ref-Scotland_1-0"&gt;&lt;/sup&gt; Roe and the friend who joined her streak were corralled by police officers on the field, one of whom covered Roe's chest with his helmet while leading her off the field.&lt;sup class="reference" id="cite_ref-Observer_2-0"&gt;&lt;/sup&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: cyan;"&gt;&lt;b&gt;2d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Exercise with cheat on steroids? (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;In Britain, &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/do?q=do"&gt;&lt;b&gt;do&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is an informal term for &lt;span class="definition"&gt;swindle &lt;/span&gt;•&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; a thousand pounds for one set of photos—Jacqui had been done&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;. The sense of the wordplay is "PE (exercise) with DO (cheat) on [it]". Since this is a down clue, putting DO on top of PE implies that DO precedes PE.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: #6fa8dc;"&gt;&lt;b&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Skive and endlessly lounge in crib (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oxforddictionaries.com/definition/skive?q=skive"&gt;&lt;b&gt;Skive&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt;  is an informal British expression meaning to &lt;span class="definition"&gt;avoid work or a duty by staying away or leaving early or, in other words, to shirk &lt;/span&gt;•&lt;span class="exampleGroup exGrBreak"&gt; &lt;i class="example"&gt; I &lt;b&gt;skived off&lt;/b&gt; school&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;8d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Harry Lime in shady case, grinning (6)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Third_Man"&gt;&lt;b&gt;Harry Lime&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is a character (played by Orson Welles) in &lt;i&gt;&lt;b&gt;The Third Man&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;, a 1949 British &lt;i&gt;film noir&lt;/i&gt;, directed by Carol Reed with a screenplay written by novelist Graham Greene.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;24d&amp;nbsp;&amp;nbsp; Transport from Paddington, perhaps (4)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Paddington_Bear"&gt;&lt;b&gt;Paddington Bear&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; , a polite immigrant bear from Deepest, Darkest Peru, with his old hat, battered suitcase, duffle coat and love of marmalade sandwiches, has become a classic character from English children's literature. In the first story, Paddington is found at Paddington railway station in London by the Brown family, sitting on his suitcase (bearing the label "WANTED ON VOYAGE") with a note attached to his coat which reads, "Please look after this bear. Thank you." Author Michael Bond has said that his memories of newsreels showing trainloads of child evacuees leaving London during the war, with labels around their necks and their possessions in small suitcases, prompted him to do the same for Paddington.&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Paddington_Bear#cite_note-6"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;b&gt;References:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[1]&lt;/sup&gt; - &lt;i&gt;The Chambers Dictionary, 11th Edition &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[2]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/features/chref/chref.py/main"&gt;&lt;b&gt;Search Chambers&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; - (&lt;i&gt;Chambers 21st Century Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[3]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;American Heritage Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[4]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://www.thefreedictionary.com/"&gt;&lt;b&gt;TheFreeDictionary.com&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[5]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford Dictionary of English&lt;/i&gt;) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[6]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://oxforddictionaries.com/publicstart"&gt;&lt;b&gt;Oxford Dictionaries&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Oxford American Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt; - &lt;b&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[8]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.reverso.net/french-english/"&gt;&lt;b&gt;Reverso Online Dictionary&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Collins French-English Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;sup&gt;[9]&lt;/sup&gt; - &lt;a href="http://dictionary.infoplease.com/"&gt;&lt;b&gt;Infoplease&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (&lt;i&gt;Random House Unabridged Dictionary&lt;/i&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/blockquote&gt;Signing off for today - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-3764330151943825320?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/3764330151943825320/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2011/12/friday-december-30-2011-dt-26682.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/3764330151943825320'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/3764330151943825320'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2011/12/friday-december-30-2011-dt-26682.html' title='Monday, January 2, 2012 - DT 26682'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-5950119019542337978</id><published>2011-12-31T10:25:00.002-05:00</published><updated>2011-12-31T17:38:20.674-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crossword'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Saturday, December 31, 2011 - Mystery Theme</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-vXHFCj3rE-Q/Tv8pRQc338I/AAAAAAAAASU/ztMtxlOa200/s1600/NP+Cryptic+2011-12-31+Sat.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-vXHFCj3rE-Q/Tv8pRQc338I/AAAAAAAAASU/ztMtxlOa200/s320/NP+Cryptic+2011-12-31+Sat.jpg" width="279" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;From time to time, the theme of the puzzle is a mystery - and today this is literally - or literarily - the case. In &lt;a href="https://docs.google.com/open?id=0B4apux86ICY4Zjc5Y2M1NmMtYTcyNC00MmMwLWFlNDQtY2UwYjhkNmIxOTNh"&gt;&lt;b&gt;today's puzzle from Cox and Rathvon&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, in which the theme is spelled out in 3d, we are introduced to a six-pack of famous fictional detectives.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I just realized that I blogged the wrong puzzle yesterday, having failed to notice that the &lt;i&gt;National Post&lt;/i&gt; had published both the Friday, December 30, 2011 and the Monday, January 2, 2012 puzzles yesterday. Well, at least Monday is taken care of - now back to Friday!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Solution to Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 48px; width: 500px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt; &lt;td style="font-weight: bold;"&gt;Legend:&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"*" anagram; "~" sounds like; "&amp;lt;" letters reversed             &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td style="font-style: italic;"&gt;"( )" letters inserted; "_" letters deleted; "†" explicit in the clue &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Across&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{NERO WOLFE}*&lt;/span&gt; - anagram (cultivated) of ONE FLOWER&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nero_Wolfe"&gt;&lt;b&gt;Nero Wolfe&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is a fictional detective, created in 1934 by the American mystery writer Rex Stout.&lt;/blockquote&gt;6a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;MA|SON&lt;/span&gt; - MA (mother) + (and) SON (child)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason"&gt;&lt;b&gt;Perry Mason&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is a fictional character, a defense attorney who was the main character in works of detective fiction authored by Erle Stanley Gardner.&lt;/blockquote&gt;9a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A(LIMO)NY&lt;/span&gt; - LIMO (limousine) contained in (included in) ANY (some)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;RECLAIM*&lt;/span&gt; - anagram (plastic) of MIRACLE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A|U|GUSTE D|UP|IN&lt;/span&gt; - A (†) + U (university) + GUSTED (blown) + UP (†) + (by) IN (popular)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Auguste_Dupin"&gt;&lt;i&gt;Le Chevalier&lt;/i&gt; &lt;b&gt;C. Auguste Dupin&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is a fictional detective created by Edgar Allan Poe. Dupin made his first appearance in Poe's "The Murders in the Rue Morgue" (1841), widely considered the first detective fiction story. He reappears in "The Mystery of Marie Rogêt" (1842) and "The Purloined Letter" (1844).&lt;/blockquote&gt;14a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;WE|ARIES&lt;/span&gt; - WE (you and I) + ARIES (sign [of the zodiac])&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CA(BINE)T&lt;/span&gt; - BINE (twining plant) contained in (in) CAT (beatnik)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;M(IT)OSES&lt;/span&gt; - IT (the thing) contained in (held by) MOSES (Hebrew phophet)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;i&gt;Note: the setters have employed an inverted sentence structure in the clue.&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;19a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;RI(CARD)O&lt;/span&gt; - CARD (comedian) contained in (in) RIO (Brazilian resort)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ricardo_Montalb%C3%A1n"&gt;&lt;b&gt;Ricardo Montalbán&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (1920&amp;nbsp;– 2009) was a Mexican radio, television, theatre and film actor.&lt;/blockquote&gt;20a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{SIMON TEMPLAR}*&lt;/span&gt; - anagram (confused) of SIMPLE MATRON&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Simon_Templar"&gt;&lt;b&gt;Simon Templar&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is a British fictional character known as &lt;b&gt;The Saint&lt;/b&gt; featured in a long-running series of books by Leslie Charteris. Although The Saint functions as an ordinary detective in some stories, others depict ingenious plots to get even with vanity publishers and other ripoff artists, greedy bosses who exploit their workers, con men, etc.&lt;/blockquote&gt;24a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;EARRING*&lt;/span&gt; - anagram (shifted) of NEAR RIG&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;THE|ORE|M_&lt;/span&gt; - THE () + ORE (valuable rock) + M {magazine's first; i.e., the first [letter] of &lt;u&gt;&lt;b&gt;M&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;(agazine)}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;_SPA|DE_&lt;/span&gt; - hidden in (carried by) Ve&lt;u&gt;&lt;b&gt;SPA DE&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;tained&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_Spade"&gt;&lt;b&gt;Sam Spade&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, a fictional character who is the protagonist of Dashiell Hammett's 1930 novel &lt;i&gt;The Maltese Falcon&lt;/i&gt;,&amp;nbsp; is widely cited as the crystallizing figure in the development of the hard-boiled private detective genre.&lt;/blockquote&gt;27a&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LE(W AR)CHER&lt;/span&gt; - LECHER (libertine) containing (holding) WAR (big fight)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lew_Archer"&gt;&lt;b&gt;Lew Archer&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, a fictional character created by Ross Macdonald, is a private detective working in Southern California.&lt;/blockquote&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Down&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;(NO|AH}~&lt;/span&gt; - sounds like (vocally) {KNOW (recognize) + A (†)}&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;The biblical story of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Noah"&gt;&lt;b&gt;Noah&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; is contained in chapters 6–9 of the book of Genesis, where he saves his family (his wife, three sons, and their wives) and representatives of all animals from the flood by constructing an ark. &lt;i&gt;Note: the question mark in the clue indicates that the setters have exercised a degree of cryptic license with respect to the definition (zookeeper).&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;2d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;_RAIN&lt;/span&gt; - [&lt;s&gt;T&lt;/s&gt;]RAIN (coach) minus the first letter (after the first)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;WHODUNITS*&lt;/span&gt; - anagram (developed) of WITH SOUND&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;LA(YOU)TS&lt;/span&gt; - LATS (muscles) containing (around) YOU (†)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ER(RAT)IC&lt;/span&gt; - ERIC (Norse explorer) containing (catching) RAT (†)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;b&gt;Erik Thorvaldsson&lt;/b&gt; (950 – c. 1003), known as &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Erik_the_Red"&gt;&lt;b&gt;Erik the Red&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;, is remembered in medieval and Icelandic saga sources as having founded the first Nordic settlement in Greenland. &lt;i&gt;Note: The setters have chosen to use an anglicized version of his name.&lt;/i&gt;&lt;/blockquote&gt;6d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;M(ACE)D&lt;/span&gt; - MD (doctor) containing (acquires) ACE (hole in one; a golf term)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SHAR(PEN)ERS&lt;/span&gt; - SHARERS (unselfish people) containing (keeping) PEN (quill)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;NO(MINA*)TION&lt;/span&gt; - NOTION (idea) containing (about) an anagram (changing) of AMIN&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Idi_Amin"&gt;&lt;b&gt;Idi Amin Dada&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (c. 1925 – 2003) was a military leader and President of Uganda from 1971 to 1979.&lt;/blockquote&gt;12d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{TWO-MASTERS}*&lt;/span&gt; - anagram (sailing) of MOST WATERS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;SAN(TA MARI)A&lt;/span&gt; - TAMARI (soy sauce) contained in (in) SANA (Aden's capital)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Mar%C3%ADa_%28ship%29"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;La Santa María de la Inmaculada Concepción&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Spanish for &lt;i&gt;The Saint Mary of the Immaculate Conception&lt;/i&gt;), was the largest of the three ships used by Christopher Columbus in his first voyage.&lt;/blockquote&gt;16d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;BUCCANEER&lt;/span&gt;~ - sounds like (said) "BUCK AN EAR" ("Dollar for each cob of corn")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{STEN|GEL}&amp;lt;&lt;/span&gt; - reversal (returning) of {LEG (flight segment) + NETS (brings home)}&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Casey_Stengel"&gt;&lt;b&gt;Casey Stengel&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (1890 – 1975) was an American Major League Baseball outfielder and manager. Although his baseball career spanned a number of teams and cities, he is primarily associated with clubs in New York City. He is the only man to have worn four of New York's major league clubs' uniforms - as a player for the Brooklyn Dodgers and New York Giants and as a manager for the Dodgers, Yankees and Mets. He was elected to the Baseball Hall of Fame in 1966. &lt;/blockquote&gt;19d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;{ROPE TOW}*&lt;/span&gt; - anagram (lost) of POWER TO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;NO(I)SE&lt;/span&gt; - I (†) contained in (found in) NOSE (honker)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ARCH&lt;/span&gt; - double definition; "clever" &amp;amp; "curve"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23d&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;O|MAR&lt;/span&gt; - O ([looks like] wheel) + MAR (damage)&lt;br /&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Omar_Bradley"&gt;&lt;b&gt;Omar Bradley&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (1893 – 1981) was a senior U.S. Army field commander in North Africa and Europe during World War II, and a General of the Army in the United States Army.&lt;/blockquote&gt;Happy New Year to everyone - Falcon&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4711047707101010297-5950119019542337978?l=natpostcryptic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/feeds/5950119019542337978/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2011/12/saturday-december-31-2011-mystery-theme.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/5950119019542337978'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4711047707101010297/posts/default/5950119019542337978'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://natpostcryptic.blogspot.com/2011/12/saturday-december-31-2011-mystery-theme.html' title='Saturday, December 31, 2011 - Mystery Theme'/><author><name>Falcon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07466858757398776500</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-vXHFCj3rE-Q/Tv8pRQc338I/AAAAAAAAASU/ztMtxlOa200/s72-c/NP+Cryptic+2011-12-31+Sat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4711047707101010297.post-1520167774435536333</id><published>2011-12-30T23:59:00.000-05:00</published><updated>2011-12-31T17:19:13.109-05:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cryptic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='National Post'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='solution'/><title type='text'>Friday, December 30, 2011 - DT 26681</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" style="height: 20px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="border-bottom-style: none; color: #274e13; height: 62px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;Puzzle at a Glance&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/th&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table border="5" cellpadding="2" cellspacing="2" frame="BOX" rules="GROUPS" style="height: 82px; width: 420px;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Daily Telegraph Puzzle Number&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;DT 26681&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Publication Date in The Daily Telegraph&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Wednesday, October 12, 2011&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Setter&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Jay&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Link to Full Review&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;a href="http://bigdave44.com/2011/10/12/dt-26681/"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Big Dave's Crossword Blog [DT 26681]&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Review Written By&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;Pommers&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Big Dave's Rating&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Difficulty - ★★&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;        &lt;td colspan="1" style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enjoyment - ★★★★&lt;/span&gt; &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Falcon's Performance&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█████████████████████████████&lt;/span&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #ccddbb;"&gt;█████&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;└────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;Legend:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved without assistance&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: orange;"&gt;█&lt;/span&gt; - incorrect prior to use of puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: cyan;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with assistance from puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: #6fa8dc;"&gt;█&lt;/span&gt; - solved with aid of checking letters provided by puzzle solving tools&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: red;"&gt;█&lt;/span&gt; - unsolved or incorrect prior to visiting Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Verdana,sans-serif; text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-size: xx-small;"&gt;&lt;span style="color: green;"&gt;█&lt;/span&gt; - reviewed by Falcon for Big Dave's blog&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;   &lt;td colspan="2" style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana,sans-serif; font-size: xx-small;"&gt;Notes&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;i&gt;This puzzle &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;appears&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;on the Friday Diversions page &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;in the &lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;National Post edition of&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt; Friday, December 30, 2011&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;  &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Introduction&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I knew this puzzle was by Jay - both from the schedule and from the style. Some of the clues seemed to be very similar to others that I have seen, so much so that I was even led to wonder whether this might have been a puzzle that I had reviewed for Big Dave. But no, it was reviewed by Pommers when it appeared in the Daily Telegraph.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;b&gt;My Mistake&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The review originally posted under this date was actually for the Monday, January 2, 2012 puzzle. At the time of my initial posting, I had failed to notice that puzzles for both Friday and Monday were published in the Friday, December 30, 2011 edition of the &lt;i&gt;National Post&lt;/i&gt;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Notes on Today's Puzzle&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small; font-style: italic;"&gt;&lt;b&gt;This commentary is intended to serve as a supplement to the review of this puzzle found at Big Dave's Crossword Blog, to which a link is provided in the table above.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: blue; color: white;"&gt;&lt;b&gt;11a&amp;nbsp;&amp;nbsp; Set off for appointment outside school (8)&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;blockquote class="tr_bq"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eton_College"&gt;&lt;b&gt;Eton College&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;[7]&lt;/sup&gt;, often referred to simply as &lt;b&gt;Eton&lt;/b&gt;, is a British independent school for boys aged 13 to 18. It was founded in 1440 by King Henry VI as "The King's College of Our Lady of Eton besides Wyndsor". It is located in Eton, near Windsor in England, and is one of the original nine English public schools as defined by the Public Schools Act 1868.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the UK, an &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki
